TEGENSPREKEN - vertaling in Frans

contredire
tegenspreken
tegen te spreken
in tegenspraak
in strijd
weerleggen
réfuter
weerleggen
ontkennen
tegenspreken
te ontkrachten
contester
betwisten
aan te vechten
aanvechten
uitdagen
ontkennen
betwisting
bezwaar
te bestrijden
tegenspreken
contredisent
tegenspreken
tegen te spreken
in tegenspraak
in strijd
weerleggen
contredit
tegenspreken
tegen te spreken
in tegenspraak
in strijd
weerleggen
diront le contraire
anders vertellen
het tegendeel te zeggen
het tegenovergestelde zeggen
zeggen dat het niet zo is
anders wijsmaken
anders zeggen
démentir
ontkennen
tegenspreken

Voorbeelden van het gebruik van Tegenspreken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat kan ik niet tegenspreken.
Je peux rien répondre à ça.
Wie zal dat tegenspreken?
Personne ne te contredira.
Ga me nu niet tegenspreken.
N'argumentes pas avec moi maintenant.
Maar, pa- niet tegenspreken, lieveling.
Mais, papa-- ne discute pas avec moi, ma puce.
Ik wil niet tegenspreken.
Je veux pas discuter.
We zouden elkaar enkel verwarren en tegenspreken.
On ne fera que s'embrouiller et se contredire.
Ik wil dat idee tegenspreken en corrigeren.
Je tiens à contester et à corriger cette idée.
Je hoort mij niet tegenspreken.
Ce n'est pas moi qui te contredirait.
Hij moet de aanwezig heid ervan ontkennen, de waarheid tegenspreken en lijden om de wereld die hij heeft gemaakt in stand te houden.
Il doit nier leur présence, contredire la vérité, et souffrir pour préserver le monde qu'il a fait.
Ik moet dat tegenspreken, omdat er tussen de betrokken diensten en tussen commissaris Ripa di Meana en mijzelf uitgebreid overleg
Je dois réfuter ce point parce qu'en réalité la coopération est parfaite entre les deux services concernés
Ik wil u niet tegenspreken, maar ik maak uit uw woorden op… dat ze een onbetaalbare parel was.
Ce n'est pas que je veuille vous contredire, mais il semblerait que c'était une perle de grande valeur.
Het spijt mij dat ik u moet tegenspreken, maar ik ben van me ning
Je regrette de devoir vous contredire, mais je suis d'avis
Ik kan de diepgaande onwetendheid van mijn volk niet tegenspreken, noch kan ik hiervan een helemaal duidelijke beschrijving geven.
Indiana Lettre des Etats-Unis Indiana, je ne peux réfuter, ni expliquer de manière claire la profonde ignorance de mon peuple.
En geloof ons, de voorbijgangers zullen ons wat dat betreft niet tegenspreken!
Et croyez-nous, ce ne sont pas les passants qui diront le contraire!
die je getuigenis kon tegenspreken.
la seule témoin pouvant contredire votre version.
Cécile Van Hecke antwoordt dat zij noch kan bevestigen noch de informatie tegenspreken maar dat zij zich zal informeren.
Cécile Van Hecke répond qu'elle ne peut ni confirmer ni démentir l'information mais qu'elle va se renseigner.
Indiana: Ik kan de diepgaande onwetendheid van mijn volk niet tegenspreken, noch kan ik hiervan een helemaal duidelijke beschrijving geven.
Lettre des Etats-Unis Indiana, je ne peux réfuter, ni expliquer de manière claire la profonde ignorance de mon peuple.
Ze doet het prima in haar eentje en de Clint Airlines-passagiers zullen dat niet tegenspreken….
Elle le fait très bien toute seule et ce ne sont pas les passagers de Clint Airlines qui diront le contraire….
ES Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen de woorden van de heer Leichtfried enigszins tegenspreken, om dit debat een beetje pittiger te maken.
ES Monsieur le Président, je voulais juste contredire légèrement ce que M. Leichtfried vient de dire pour épicer un peu ce débat.
Vernietig je de dingen die jouw creationistische visie tegenspreken, of sluit je ze weg,
Est-ce que vous détruisez les objets qui contredisent vos visions créationnistes,
Uitslagen: 122, Tijd: 0.0723

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans