TIJDENS HET PROCES - vertaling in Frans

pendant le processus
tijdens het proces
tijdens het lasproces
tijdens de procedure
au procès
tijdens het proces
in de rechtbank
in de rechtszaal
in de rechtszaak
voor de rechter
in het geding
in de zaak
voor het gerecht
procederen
au cours du procès
tijdens het proces
lors du procès
tijdens het proces
tijdens de rechtszaak
pendant le procédé
tijdens het proces
procedé
au cours des opérations
pendant le procés

Voorbeelden van het gebruik van Tijdens het proces in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vluchtinformatie die tijdens het proces van eerste coördinatie is doorgegeven, moet worden bijgewerkt.
Les informations de vol transmises pendant la procédure de coordination initiale devraient être tenues à jour.
Tijdens het proces werd gezien
Au cours du procès, on a vu
Tijdens het proces van het metabolomicsonderzoek, namen de onderzoekers sommige verschillen onder metabolites binnen de zelfde cluster waar.
Pendant le procédé de recherches de metabolomics, les chercheurs ont observé quelques différences parmi des métabolites dans le même boîtier.
Dit werd verklaard tijdens het proces tegen Zacarias Moussaoui in 2006,
C'est ce qui fut affirmé lors du procès de Zacarias Moussaoui en 2006,
u maandag de waarheid vertelt tijdens het proces tegen uw man.
vous dites la vérité lundi, au procès de votre mari.
De bevordering van terugwinning en recycling van stoffen die tijdens het proces ontstaan en worden gebruikt en van afvalstoffen;
La récupération et le recyclage d'une plus grande partie des substances produites et utilisées au cours des opérations ainsi que des déchets;
Tijdens het proces van het herstellen van bestanden verandert het geen bestand
Pendant la procédure de récupération des fichiers, il ne modifie aucun fichier
Tijdens het 4-daagse proces hoorde de jury hoe de politie in augustus vorig jaar haar woning binnenviel
Au cours du procès qui a duré quatre jours, le jury a appris que la police avait
Tijdens het proces, zal ik beweren dat er geen waarschijnlijke oorzaak om me te arresteren.
Lors du procès, je affirme qu'il n'y avait pas la cause probable de me arrêter.
De epigenomic samenstellingen kunnen van één cel tot een andere tijdens het proces van de celreplicatie worden doorgegeven om de volgende generatie van cellen te merken.
Les composés epigenomic peuvent Ãatre réussis en circuit d'une cellule à l'autre pendant le procédé de réplication de cellules pour marquer le prochain rétablissement des cellules.
Ik legde 'in enig detail deed Ik wilde met haar over haar getuigenis tijdens het proces Jermaine Stansberry voor de moord op Brandon Hall te praten.
Je lui ai expliqué en détail que je voulais lui parler de son témoignage au procès de Jermaine Stansberry pour l'assassiner de Brandon Hall.
Maar… tijdens het proces, het bleek dat ze epilepsie heeft, een ziekte waarvan
Mais… pendant le procés, il a été démontré qu'elle souffre d'épilepsie,
Tijdens het proces van de Japanse oorlogsmisdadiger Chinsaku Yuki,
Au cours du procès de Chinsaku criminel de guerre japonaise Yuki,
Tijdens het proces van de beeldwederopbouw, worden de componenten aangesloten bij in de ruimte van Fourier waar zij gebruikend een gewogen gemiddelde benadering overlappen.
Pendant le procédé de reconstruction d'image, les composantes sont associées à l'espace de Fourier où elles superposent utilisant une approche de moyenne pondérée.
De officier van justitie zou tijdens het proces zelf voor de nationale rechter de strafvervolging op zich moeten nemen,
Le procureur devrait lors du procès lui-même exercer l'action publique devant les juridictions nationales,
verhalende uitzicht wordt volledig bloot tijdens de toespraak van Fiedler's tijdens het proces Mundt's.
la vision narrative devient complètement exposée pendant le discours de Fiedler au procès de Mundt.
Tijdens het proces hebben zich allerlei onregelmatigheden voorgedaan en naar het schijnt
Je voudrais dire que toute une série d'irrégularités se sont produites au cours du procès et qu'il semble
Ii indien het tijdens het proces was vastgesteld, zou het hoogstwaarschijnlijk aanleiding hebben gegeven tot een andere uitspraak.
Ii S'il avait été établi lors du procès, aurait vraisemblablement entraîné un verdict différent;
vertegenwoordigen gespleten tijdens het proces.
sont fendus pendant le procédé.
stelt rechten van de verdachte tijdens het proces.
établissent les droits de l'accusé au procès.
Uitslagen: 545, Tijd: 0.0822

Tijdens het proces in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans