TIJDSDUUR - vertaling in Frans

durée
duur
looptijd
periode
tijd
termijn
lengte
tijdsduur
duurtijd
geldigheidsduur
levensduur
temps
tijd
weer
moment
instantie
tijdperk
time
lang
periode
période
periode
tijd
tijdvak
termijn
duur
tijdperk
délai
termijn
tijd
periode
vertraging
levertijd
uitstel
deadline
tijdsbestek
tijdslimiet
doorlooptijd
durées
duur
looptijd
periode
tijd
termijn
lengte
tijdsduur
duurtijd
geldigheidsduur
levensduur
délais
termijn
tijd
periode
vertraging
levertijd
uitstel
deadline
tijdsbestek
tijdslimiet
doorlooptijd

Voorbeelden van het gebruik van Tijdsduur in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Indien binnen deze tijdsduur geen bezwaar wordt gemaakt, wordt het document of stuk voor het publiek toegankelijk gemaakt.
Si aucune objection n'est soulevée dans ce délai, le document ou la pièce est rendue accessible au public.
Een snelle ferryprestatie bestaat uit vier op elkaar aansluitende snelle ferryreizen tijdens eenzelfde etmaal door eenzelfde bemanning uitgevoerd en omvat volgende tijdsduur.
Une prestation ferry rapide consiste en quatre voyages ferry rapide successifs effectués au cours d'une même période de vingt-quatre heures par un même équipage et comportant les durées suivantes.
De benodigde tijdsduur voor het volledig opladen van de accu is afhankelijk van het oorspronkelijke laadniveau.
Le temps nécessaire pour charger complètement la pile dépend du niveau de charge initial.
De voornaamste graadmeter voor de werkzaamheid was de tijdsduur tot aan de verergering van de ziekte.
La principale mesure d'efficacité était le délai avant aggravation de la maladie.
betrouwbare tijdsduur vervoer;
grande ponctualité, délais de transport sûrs;
Het voornaamste aandachtspunt wat het langetermijnbeheer van HASS betreft, is de toegestane tijdsduur van opslag van afgedankte HASS op de locatie van de houder.
Le principal point d'attention eu égard à la gestion à long terme des SSHA concerne la période autorisée pour le stockage de SSHA retirées du service dans les locaux du détenteur.
over dracht van rechten, behoeft deze overdracht niet naar tijdsduur te worden beperkt.
cession partielle des droits, elle n'a pas i être limitée dans le temps.
De voornaamste graadmeter voor de werkzaamheid was de tijdsduur tot aan verergering van de ziekte.
Le principal critère d'évaluation de l'efficacité était le délai avant aggravation de la maladie.
Onder vacuum gesloten containers dienen te worden bemonsterd en de monsters dienen te worden gecontroleerd op behoud van het vacuum na een passende vooraf vastgestelde tijdsduur.
Les récipients scellés sous vide doivent subir des essais pour montrer la permanence du vide après un temps convenable et prédéterminé.
Wij bieden u een eenduidig overzicht van het totale budget en de vereiste tijdsduur om te voldoen aan al uw verwachtingen.
Nous vous indiquons, sans ambiguïté, le budget global et le délai nécessaire pour répondre à l'ensemble de vos attentes.
een gedefinieerde hardheidslimiet bereikt is minimaliseert het aantal indrukkingen en de tijdsduur die nodig is om een evaluatie uit te voeren.
définie a été atteinte, minimise le nombre d'empreintes nécessaires et le temps requis pour faire une évaluation.
kiest u de gewenste tijdsduur.
puis sélectionnez le délai souhaité.
de vector veranderen en de tijdsduur verlengen.
de changer le vecteur et d'augmenter le temps.
De financiële steun die door de Gemeenschap zal worden verleend( bedragen, tijdsduur en begunstigden) en de algemene richtsnoeren voor de uitvoering van het programma;
Le soutien financier communautaire(montants, durée et bénéficiaires) et les orientations générales pour la mise en oeuvre du programme;
De financiële steun die door de Gemeenschap zal worden verleend(bedragen, tijdsduur en begunstigden) en de alge mene richtsnoeren voor de uitvoering van het programma;
Le soutien financier communautaire(montants, durée et bénéficiaires) et les orientations générales pour la mise en œuvre du programme;
Deze overeenkomst verstrijkt na een tijdsduur van vijf jaar, te rekenen vanaf de datum van haar ondertekening, namelijk op 1 maart 1980.
La présente convention vient à expiration à l'issue d'une période de cinq années à compter de la date de sa signature, à savoir, le 1er mars 1980.
Welke tijdsduur wil de Commissie overigens voorstellen als definitie van„ tijdelijk werk"?
Quelle durée la Commission atelle d'ailleurs l'intention de proposer comme définition du travail temporaire?
Dit akkoord verstrijkt na een tijdsduur van vijf jaar, te rekenen vanaf de datum van zijn ondertekening, namelijk op 1 maart 1980.
Le présent accord vient à expiration à l'issue d'une période de cinq années à compter de la date de sa signature, à savoir, le 1er mars 1980.
Tijdsduur voor de automobilist: langer dan 1 seconde;
Durée pour l'automobiliste: plus de 1 seconde;
De tijdsduur tussen twee doseringen kan daarna worden verlengd tot 6-8 uur gedurende de volgende 2 weken.
L'intervalle entre les doses pourra ensuite être augmenté à 6 ou 8 heures pendant encore 2 semaines.
Uitslagen: 548, Tijd: 0.0758

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans