VAN DE GRENZEN - vertaling in Frans

des frontières
des limites
des limitations
des bornes
des restrictions

Voorbeelden van het gebruik van Van de grenzen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Migratiedruk en grensoverschrijdende georganiseerde misdaad maken een gecoördineerd beleid inzake beveiliging van de grenzen noodzakelijk.
Les pressions migratoires et la criminalité organisée transfrontalière nécessitent l'adoption de politiques coordonnées de sécurité aux frontières.
besloot de toekomst van de Duitse grenzen.
les Alliés redéfinissent les frontières de l'Allemagne.
Deze landbouwkundig traject kan niet volgehouden worden bij het zien van de klimaatsveranderingen en van de grenzen van de hulpmiddelen.
Cette trajectoire agriculturale n'est pas tenable au vu des changements climatiques et de la limitation des ressources.
Burgeroorlog, O'Sullivan kwam een aantal expedities georganiseerd door de federale overheid om te helpen documenteren van de nieuwe grenzen in het Amerikaanse Westen.
Guerre civile, O'Sullivan a rejoint un certain nombre d'expéditions organisées par le gouvernement fédéral pour aider à documenter les nouvelles frontières de l'Ouest américain.
de criminelen profiteren van de open grenzen.
les criminels profitent de l'absence de frontières.
Clients are concerned about being able to cross the borders in an extraordinarily klanten zijn bezorgd over het buitengewoon kunnen oversteken van de grenzen.
Our Notre clients are concerned about being able to cross the borders in an extraordinarily les clients sont soucieux de pouvoir franchir les frontières de manière extraordinaire.
Het wetgevingsinitiatief moet gericht zijn op het slechten van de grenzen tussen de lidstaten.
L'initiative législative doit avoir pour objectif de gommer les effets frontières entre États membres.
Het aantal grensregio's op NUTS II-niveau bedraagt nu 38 en de lengte van de grenzen is toegenomen van 7.137 tot 14.300 km.
Le nombre de régions frontalières, au niveau NUTS II, s'est élevé à 38 et le nombre de kilomètres de frontières est passé de 7137 à 14300.
Voorts heeft de Raad de Commissie gevraagd een uitvoerbaarheidsstudie te verrichten met betrekking tot het controleren van de maritieme grenzen.
Par ailleurs, le Conseil a demandé à la Commission de réaliser une étude de faisabilité concernant les contrôles aux frontières maritimes.
De aan het Gemeenschapsoctrooi verbonden rechten kunnen worden ingeroepen tegen een licentiehouder die handelt in strijd met een van de grenzen van de licentieovereenkomst.
Les droits conférés par le brevet communautaire peuvent être invoqués à l'encontre d'un licencié qui enfreint l'une des limites du contrat de licence.
Beschikking 90/552/EEG- Publikatieblad L313, 13.11.1990 Beschikking van de Commissie van 9 november 1990 tot vaststelling van de grenzen van het met paardepest besmette grondgebied.
Décision 90/552/CEE(Journal officiel L 313, 13.11.1990) Décision de la Commission du 9 novembre 1990 déterminant les limites du territoire infecté de peste equine.
Onder onmiddellijke omgeving dient te worden verstaan de ruimte gelegen binnen een straal van 30 meter van de uiterste grenzen van het woongebouw;
Par environs immédiats, il faut entendre un rayon de 30 m dans les limites extrêmes de ce bâtiment autorisé.
Onder onmiddellijke omgeving dient te worden verstaan de ruimte gelegen binnen een straal van 60 meter van de uiterste grenzen van het vergund gebouw.
Par environs immédiats, il faut entendre l'espace située dans un rayon de 60 m dans les limites extrêmes du bâtiment autorisé.
Offset toepassingen variërend van de weg grenzen op schotten met een maximale hoogte van 2 meter tot smalle paden.
Les applications en déporté vont de la délimitation de chaussées par barrières de sécurité d'une hauteur maximum de 2 mètres jusqu'aux canaux artificiels ou aux chemins étroits.
Men kan zelfs breken de weergave tijd na het maken van aanpassingen met behulp van de ‘App Grenzen.
On peut même décomposer le temps d'affichage après avoir effectué des personnalisations en utilisant la‘Limites App.
Ten volle te profiteren van de openstelling van de grenzen in de interne markt
De profiter pleinement de l'ouverture des frontières dans le Marché ntérieur
Afbakening van de grenzen van het toepassingsgebied van de richtlijn:
Définition des limites du champ d'application de la directive:
door de sluiting van de Europese grenzen en de ondertekening van akkoorden van de Europese Unie met derde landen,
de la fermeture des frontières européennes et de la signature d'accords de l'Union européenne avec des pays tiers,
De collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 houdende verlenging van de grenzen van het begin en het einde van de arbeidsdag in de bouwsector wordt voor een duurtijd van twee jaar verlengd van 1 september 2003 tot 31 augustus 2005.
La convention collective de travail du 5 juillet 2001 portant élargissement des limites de début et de fin de la journée de travail dans le secteur de la construction est prolongée pour une durée de deux ans du 1er septembre 2003 au 31 août 2005.
een jota afwijken van de grenzen die ons zijn voorgeschreven,
de m'écarter d'un iota des bornes qui nous ont été prescrites,
Uitslagen: 875, Tijd: 0.0725

Van de grenzen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans