VAN DE SAMENLEVINGEN - vertaling in Frans

des sociétés

Voorbeelden van het gebruik van Van de samenlevingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de vaststelling van normen op het gebied van de bio-ethiek het probleem van de samenlevingen aan het eind van dit millennium is;
la production de normes en matière bioéthique reste le problème des sociétés de la fin de ce millénaire:
Gezien de mondialisering van de economie en de veranderende structuur van de samenlevingen die Europa onmisbaarder maken
Face à la globalisation de l'économie et des sociétés qui rendent l'Europe plus indispensable
bepaalde negatieve gevolgen van de mondialisering, de complexiteit van de moderne samenlevingen en het gebrek aan vertrouwen van de volkeren in de daadkracht van hun regeringen gezorgd voor een vaag pessimistisch klimaat in Europa dat het geboortecijfer niet ten goede komt.
la complexité des sociétés modernes, la perte de confiance des peuples dans la capacité des gouvernements à agir sur les événements ont fait s'installer en Europe un pessimisme diffus peu propice à la natalité.
de gevolgen daarvan voor niet alleen het leven van de mensen maar ook de productiviteit en creativiteit van de samenlevingen, van groot belang.
le débat sur la question du fondamentalisme et de ses incidences sur la vie des personnes mais aussi sur la productivité et la créativité des sociétés est de la plus haute importance.
Azië een nieuw partnerschap tot stand te brengen dat zal bijdragen tot de algemene ontwikkeling van de samenlevingen in de twee regio's.
créer entre l'Europe et l'Asie un nouveau partenariat qui contribuera au développement global des sociétés humaines des deux régions.
dat onvoldoende beantwoordt aan de verwachtingen van de Europese samenlevingen, en dat niet kan worden ingezet om de sociale gevolgen van de crisis te bestrijden.
décalé des attentes de la société européenne, incapable de se déployer pour lutter contre les impacts sociaux de la crise.
steun voor hetoverbruggen van scheidslijnen tussen verschillende geledingen van de samenlevingen ensteun voor een actieve en georganiseerde civielesamenleving.
à combler les fracturesentre les différents segments de la société ainsiqu'à encourager une société civile active et organisée.
Pijler van de samenleving.
De inrichting van de samenleving wordt teruggebracht tot een commerciële balans.
L'organisation sociale est réduite à un bilan comptable.
zuurdesem van de samenleving.
un ferment de civilisation.
die het binnenste van de samenleving treft.
qui touche au cœur de la civilisation.
Het huwelijk als instituut van de samenleving.
Le mariage en tant qu'institution sociale.
Tegelijkertijd richt het universitair onderzoek zich meer op de concrete behoeften van de samenleving.
Simultanément, la recherche universitaire s'oriente davantage vers des besoins sociaux concrets.
Ze hadden enorme winst ten koste van de samenleving.
D'énormes profits personnels au détriment des citoyens.
Dus bijna een achtste van de samenleving.
C'est presque un huitième de la population.
In alle segmenten van de samenleving heeft de invloed van het Internet patronen en mogelijkheden veranderd.
Dans tous les secteurs des sociétés, l'impact de l'internet a changé les schémas de fonctionnement et les opportunités.
Gedurende deze tijd werden jullie voorouders blootgesteld aan drie periodes van op- en herbouw van de samenleving zoals die naar verluid door het duister aan hen toebedeeld was.
Durant ce temps là vos ancêtres ont été soumis à trois périodes de constructions et de reconstruction des sociétés qui leur ont prétendument été données par l'obscurité.
veel competente professionals en leiders van de toekomstige samenleving zullen uitgaan van onze universiteit.
de nombreux professionnels et les dirigeants des sociétés futures compétentes émanera de notre université.
extreme economische ongelijkheid is schadelijk voor de samenhang en de veiligheid van de samenleving en ook van de internationale gemeenschap.
l'inégalité économique extrême est préjudiciable à la cohésion et la sécurité des sociétés et aussi de la communauté internationale.
De Eerwaarde was de pilaar van de samenleving, een lid van vele parochiÃ"n. Een voorstander van de bescherming van kinderen.
Le révérend était le pilier de la communauté, membre de nombreux conseils paroissiaux, fervent défenseur de la cause des enfants.
Uitslagen: 77, Tijd: 0.0648

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans