VAN HET SCHIP - vertaling in Frans

du navire
van het schip
van het vaartuig
van het zeeschip
van het vaanuig
van het vissersschip
van de boot
van het vissersvaartuig
du bâtiment
van het gebouw
van het pand
aan bouw
van het schip
van het vaartuig
van het hotel
bouwsector
van gebouwen
bouwnijverheid
de bord
aan boord
van de rand
edge
van een dashboard
aan
on-board
van het schip
rand
van kant
het bedienend
hors du bateau
van het schip
uit de boot
hors du vaisseau
van het schip
de la navette
de la barque
des navires
van het schip
van het vaartuig
van het zeeschip
van het vaanuig
van het vissersschip
van de boot
van het vissersvaartuig

Voorbeelden van het gebruik van Van het schip in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het trekken van het schip moet hem verzwakt hebben.
En remontant, le vaisseau doit l'avoir considérablement affaibli.
Er zijn ook de veranderingen in de koers van het schip.
Le vaisseau a aussi changé de cap en quittant la vitesse de la lumière.
maar niet van het schip zelf.
mais pas le vaisseau lui-même.
Onze kapitein Ortega wil U de veiligheid van het schip laten zien.
Le capitaine Ortega se fera une joie de vous montrer son navire.
Chloe en mijzelf van het schip af te krijgen.
Chloe et moi quittions le vaisseau.
Lotan vertegenwoordigt de bouwers van het schip.
Il représente les extraterrestres ayant construit le vaisseau.
U hebt het brein van het schip gezien.
Vous avez vu Ie"cerveau" du sous-marin.
Hier beneden ligt de angel van het schip.
En bas, se trouve Ie"dard" du sous-marin.
Op het moment dat we alles uit te persen van het schip, zodat.
Pour le moment, donc nous pressons tout sur le navire.
Ging hij mee op de opmerkelijke reis van het schip de Beagle.
Il s'est embarqué pour un remarquable voyage à bord du navire le Beagle.
Bomber Bob U heeft voor de bescherming van het schip door….
Bomber Bob Vous devez vous protéger par le navire d'abattre….
Onze KH-12-satellieten pikken enorme explosies op aan boord van het Chinese schip Shenyang.
Monsieur, nos satellites KH-12 détectent des explosions massives à bord du porte-avions chinois Shenyang.
Ik wil dat jullie elk hoekje van het schip kennen!
Vous connaîtrez ce navire par cœur avant le coucher!
regisseerde de verlenging van het schip en de realisatie van de prachtige gevel.
dirigé l'allongement de la nef et la réalisation de la splendide façade.
Deze aanduiding moet zijn aangebracht aan beide zijden van het schip, op de romp dan wel op duurzaam bevestigde borden of platen;
Cette indication doit être apposée des deux côtés du bâtiment, sur la coque ou sur des planches ou des plaques fixées à demeure;
en stèles van het centrale schip worden van het oude gebouw behouden.
et les stèles de la nef centrale sont conservés de l'ancien édifice.
Met haar ging ik van het schip af en zij houdt Leila ergens vast.
Elle m'a attiré hors du bateau, et c'est elle qui retient Leila. Commencez par là.
Indien de ankers zijn gelicht, mogen zij niet onder de bodem of kiel van het schip uitsteken.
Lorsque les ancres sont relevées, elles ne doivent pas dépasser le fond ou la quille du bâtiment.
Hij was open in drie laterale bogen van het schip.
Il était ouvert à trois arches latérales de la nef.
ik dan al van het schip af zijn.
Ethan Turner et moi seront hors du bateau à cette heure.
Uitslagen: 1473, Tijd: 0.0909

Van het schip in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans