VASTSTAAT - vertaling in Frans

établi
opstellen
vaststellen
op te stellen
vestigen
vaststelling
opmaken
opzetten
oprichting
vast
totstandbrenging
il est constant
déterminée
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vaststelling
uitzoeken
bepaling
vastleggen
achterhalen
beslissen
nagaan
fixée
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vastleggen
vaststelling
bevestig
repareren
fix
hechten
vastmaken
établie
opstellen
vaststellen
op te stellen
vestigen
vaststelling
opmaken
opzetten
oprichting
vast
totstandbrenging
d'aménagement différé

Voorbeelden van het gebruik van Vaststaat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vaststaat dat de verwijzende rechter in zijn prejudiciële beslissing geen melding maakt van de bepalingen van§ 78,
Il est constant que la juridiction de renvoi ne mentionne pas, dans sa décision préjudicielle,
Vaststaat dat het feit dat 51% van de EU-burgers overheidssteun ontvangen, in strijd is met de geest van de interne markt.
Il est certain que le fait que 51% des citoyens européens bénéficient d'aides est contraire à l'esprit du marché intérieur.
Maar als het ergste nog niet vaststaat, blijft een kritische geest een goede adviseur.
Mais si le pire n'est pas toujours sûr, la lucidité critique reste bonne conseillère.
Wat echter nog niet vaststaat, is of de oppositie van"8 maart" een blokkeringsminderheid verkrijgt in de regering.
Ce qui n'est toutefois pas encore sûr est de savoir si l'opposition du« 8 mars» obtient une minorité de blocage dans le gouvernement.
Een project dat niet vaststaat maar dat geleid wordt door meerdere partijen die verplicht zijn aan ons verantwoording af te leggen, als ze niet in de oppositiebanken willen belanden.
Un projet non pas figé, mais dirigé par plusieurs partis tenus de nous rendre des comptes s'ils ne veulent pas passer dans l'opposition.
Mandy Nu de prognose voor Texas en Virginia vaststaat, hangt deze verkiezing af van één staat… Californië.
Les prévisions du Texas et de la Virginie étant claires, toute cette élection se résume désormais à un état… Californie.
Hoewel voor verschillende bestanden de overbevissing vaststaat, is slechts in weinig gevallen wetenschappelijk aangetoond dat een bestand met instorting bedreigd wordt.
Bien que la surexploitation de plusieurs ressources soit avérée, les cas de stocks dont les données scientifiques indiquent qu'ils sont menacés d'épuisement sont peu nombreux.
Wanneer de vorm van deze merktekens vaststaat, maakt het Instituut hiervan melding in het Belgisch Staatsblad.
Dès que la forme de ces identificateurs sera déterminée, I'lnstitut en fera mention dans le Moniteur belge.
een parking zonder voorafgaande vergunning wordt uitgebaat, terwijl vaststaat dat de exploitatie van parkings milieuhinder teweegbrengt.
sans permis d'environnement préalable, alors qu'il est constant que l'exploitation de parkings cause des nuisances environnementales.
zo de afstamming van het kind ten aanzien van de vader vaststaat.
enfant du travailleur si la descendance du côté du père est certaine.
De mannelijke werknemer kan van de bepalingen van dit artikel genieten in zoverre de afkomst van het kind te zijnen opzichte vaststaat.»;
Le travailleur masculin peut bénéficier des dispositions du présent article pour autant que la filiation soit établie à son égard.»;
Artikel 21 is gewijzigd in die zin dat het laatst geadviseerde gerecht ambtshalve zijn uitspraak aanhoudt totdat de bevoegdheid van de eerste rechter vaststaat.
L'article 21 a été modifié en ce sens que la juridiction saisie en second lieu surseoira d'office à statuer jusqu'à ce que la compétence du premier juge soit établie.
Zo wordt een aanvraag geweigerd als vaststaat dat de toekenning van een vergunning strijdig is met een maatregel die opgelegd is met toepassing van artikel 43/11;
Ainsi, une demande est refusée lorsqu'il est établi que l'octroi d'une autorisation est contraire à une mesure imposée en application de l'article 43/1;
Het gelijkheidsbeginsel wordt geschonden als vaststaat dat er geen redelijke verhouding bestaat tussen de aangewende middelen en het beoogde doel.
Le principe d'égalité est violé lorsqu'il est établi qu'il n'existe pas de rapport raisonnable de proportionnalité entre les moyens employés et le but visé.
waarvan de afstamming tot één ouder vaststaat, bij erkenning door de andere ouder?
dont la filiation vis-à-vis- d'un parent est établie, lors de la reconnaissance par l'autre parent?
Wanneer officieel vaststaat dat zijn vermogen daalde of dat de tewerkstelling in het bedrijf sterk verminderde,
Lorsqu'il est par exemple officiellement établi que l'actif de l'entreprise a fortement diminué
Vaststaat dat op het gebied van mobiele telefonie de consumenten de beelden van bubbels in water,
Il est constant que, dans le domaine de la téléphonie mobile, les consommateurs associent les images de bulles dans l'eau,
Vaststaat dat er geen contacten zijn geweest met of dat er, voorzover het gaat om aviaire influenza,
Aucun contact et aucun lien épidémiologique concernant l'influenza aviaire n'a été établi entre l'exploitation d'origine
Vaststaat dat de leden van de Coöperatieve meer dan 90% van de Nederlandse kaasproduktie in handen hebben
Il est constant que les membres de la coopérative détiennent plus de 90% de la production fromagère aux Pays-Bas
volgens de vigerende procedureregels vaststaat dat buitenlands recht van toepassing is op deze klacht7.
la décision doit être déterminée par un droit étranger7.
Uitslagen: 166, Tijd: 0.0729

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans