VEIL - vertaling in Frans

voile
sluier
zeilen
zeil
varen
voorhangsel
hoofddoek
waas
sailing
sail
kite

Voorbeelden van het gebruik van Veil in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Simone Veil verklaarde dat"deze ideologische ontkenning een ware weerklank vindt onder onwetende en fanatieke geesten,
Simone Veil déclarait alors que« ce négationnisme idéologique trouve un véritable écho auprès d'esprits ignorants
mevrouw S. Veil) die in 1996 door de Commissie is opgericht om mogelijke tekortkomingen
présidé par Madame VEIL et mis en place par la Commission en 1996 pour définir les éventuelles insuffisances
In januari heeft de Commissie een door mevrouw S. Veil voorgezeten groep van hoog niveau opgericht'" die is belast met de voorbereiding van een verslag over de moeilijkheden die de burgers van de Europese Unie ondervin den bij de uitoefening van hun recht zich te vestigen en/of te werken in een andere Lidstaat dan die waarvan zij onderdaan zijn.
La Commission a créé, en janvier, un groupe à haut niveau(') présidé par Mme S. Veil, chargé de préparer un rapport sur les difficultés que rencontrent les citoyens de l'Union européenne dans l'exercice de leur droit de s'installer et/ou de travailler dans un État membre autre que celui dont ils sont ressortissants.
Zoals wordt onderstreept in het verslag van de door Mevrouw Veil voorgezeten groep op hoog niveau is er geen enkele geldige reden om kinderen van ouder dan 21 jaar die niet ten laste van hun ouders komen of bloedverwanten in opgaande
Comme le rapport du groupe de haut niveau présidé par Madame Veil l'a souligné,«il n'existe aucune raison valable pour refuser aux enfants de plus de 21 ans qui ne sont pas à charge de leurs parents
de dames Veil en André namens de Liberale en Democratische Fractie,
Mmes Veil et André, au nom du Groupe libéral,
de burgers te verwezenlijken, evenals de Voorzitter van de liberale groep, Simone Veil, die van mening was
tout comme la Président du Groupe Libéral Simone Veil, qui a estimé
mevrouw Veil c.s., namens de Liberale en Democratische Fractie,
Mme Veil et consorts, au nom du Groupe libéral,
van het Europese Parle ment de eerste vond op initiatief van mevrouw Veil in juli 1981 plaats en de meest recente in juni 1987 te Luxemburg.
lieu en juillet 1981, à l'initiative de Mme Simone VEIL, la plus récente à Luxembourg en juin 1987.
Opslag en veilen van fruit en groenten.
Entreposage et criée de fruits et légumes.
De vooringenomen mediaverslagen zijn nadelig voor Mr Veil's verdediging.
La présentation partiale des faits par les médias, avant le procès, ayant porté préjudice à la défense de M. Veil.
De gescheurde VEIL is de banner hang ik boven de ingang van mijn gebed hut.
L'ARRACHÉE est la VOILE bannière je traîne à l'entrée de ma cabine de prière.
Simone VEIL Minister van Staat,
Simone VEIL Ministre d'État,
Ik weet het, worden de medaillons veilen voor ongeveer een miljoen dollar per stuk.
Je sais, les licenses sont vendues aux enchères pour à peu près 1 million de dollars chacune.
Het klinkt vreemd, maar er zijn een boel verzamelaars… en ik ga het veilen. Het is iets nieuw.
Ça semble bizarre, mais il y a des collectionneurs, elle partira aux enchères sur le clac, c'est la mode.
Extra overheidsmiddelen voor de financiering van die investeringen kunnen voortkomen uit het veilen van de volgende ronde van broeikasgasemissierechten.
Des ressources publiques supplémentaires nécessaires pour financer ces investissements pourraient provenir des recettes dégagées par le prochain cycle de mise aux enchères de quotas d'émissions du SEQE.
Een van de eerste transacties van Turkmenistan was het veilen van een oliebron voor slechts $100.000.
Une des premières transactions du Turkmenistan était de vendre aux enchères un puit de pétrole pour seulement $100,000.
Het Europees Parlement en de Raad ondersteunen het gebruik van de opbrengsten uit het veilen van emissierechten in de EU-ETS om de emissies te verlagen,
Le Parlement européen et le Conseil ont approuvé l'utilisation des recettes provenant de la mise aux enchères des quotas dans le cadre du SCEQE pour réduire les émissions,
Het Parlement spreekt zich ook uit over de bestemming van de opbrengsten van het veilen: ze wil met dat geld de belasting op milieuvriendelijke vervoerswijzen verlagen
Le Parlement s'est également exprimé sur l'utilisation du produit de la mise aux enchères: il veut que les recettes servent à diminuer les taxes
Als aanvulling hierop kan worden gedacht aan een heffing op het lucht- en zeevervoer of het veilen van emissierechten aan deze sectoren in het kader van regionale en nationale regelingen( bijvoorbeeld het EU-emissiehandelssysteem) of heffingen op koolstofmarkttransacties.
Ce mécanisme pourrait être complété, notamment, par un impôt sur le transport aérien et maritime, ou par la vente aux enchères des quotas d'émission à ces secteurs dans le cadre de systèmes régionaux et nationaux(le système communautaire d'échange de quotas d'émission, par exemple), ainsi que par des prélèvements sur les transactions effectuées sur le marché du carbone.
De opbrengsten die via het veilen van rechten worden gegenereerd en die thans op 50 miljard euro per jaar voor de periode tot 2020 worden geraamd,
Les recettes générées par la mise aux enchères des quotas, qui selon les estimations actuelles atteindraient 50 milliards d'euros annuels en 2020,
Uitslagen: 136, Tijd: 0.052

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans