VERMENGING - vertaling in Frans

mélange
mix
mengsel
mengeling
combinatie
mengen
vermenging
kruising
melange
blend
malaxage
vermenging
kneden
mixité
gemengdheid
gemengdheidsgraad
gemengd karakter
vermenging
gemengd-zijn
gemengheid
mêlant
bemoeien
mengen
bemoei
betrekken
te maken
te vermengen
brassage
brouwen
brouwproces
vermenging
bierbrouwen
mélanges
mix
mengsel
mengeling
combinatie
mengen
vermenging
kruising
melange
blend
entremêlement
métissage
rassenvermenging
mix
vermenging
kruising
amalgamation
samensmelting
vermenging

Voorbeelden van het gebruik van Vermenging in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ter zee vergemakkelijkte het reizen en de vermenging van culturen zeer, evenals het in elkaar overgaan van beschavingen.
maritimes facilita les voyages et les mélanges de cultures ainsi que la fusion des civilisations.
onbewerkte doordringbaarheid(via de Worker die de vermenging van een vet in een lager simuleert).
travaillée(via le Worker, qui simule le malaxage d'une graisse dans un roulement).
nauw samen met co-existentie, aansprakelijkheid voor ggo-schade en ongewilde vermenging.
de responsabilité s'agissant des dégâts causés par les OGM et des mélanges accidentels.
De Karolingische vermenging van klassiek erfgoed met christelijke(vooral monastieke)
Un héritage classique mêlé à la culture chrétienne(et notamment monastique)
Ze gelooft niet in de vermenging van soorten, zelfs niet als het gewoon praten is.
Elle ne croit pas à l'entremêlement des espèces. Même s'il ne s'agit que de parler.
Deze vermenging van verschillende religies is geen achting, maar misachting voor de anderen.
Le mélange de différentes religions n'est pas signe de respect, mais mépris de l'autre.
Perfecte vermenging met natuurlijk licht Bella zegt
Une association parfaite avec la lumière naturelle Bella dit
In Europa is het Mongolo ï de type gemodificeerd door vermenging met secundaire Sangiks
En Europe, le type mongoloïde a été modifié par un mélange de Sangiks secondaires
De vermenging van het allerlaatste carbonvezel Ordu OME frame en Ultegra Di2 11-versnellingen
L'association du tout récent cadre en fibre de carbone Ordu OME
De vermenging van binnen- en buitenlandse agenda's speelt veel Westerse landen parten
La confusion des agendas intérieurs et extérieurs joue des tours à de nombreux pays occidentaux
Vermenging met de menigte van pro-immigrant demonstranten werd Getzel Rubashkin,
Se mélanger avec la foule des démonstrateurs de pro-immigré était Getzel Rubashkin,
Vermenging met polituroi, ze eenvormig wordt met betrekking tot vlak rondgedeeld
En se mélangeant avec le vernis, elle est distribuée régulièrement selon la surface
Het plaatsen op een vermenging plaat gelijke hoeveelheden van elke component A en B.
Mise en place sur une plaque de mélange des quantités égales de chacun des composants A et B.
Hij werd geadviseerd op vermenging van wijn met zijn water om hem te helpen krijgen echter beter Minims geen wijn drinken.
Il est conseillé de mélanger du vin avec son eau pour l'aider à obtenir de meilleurs, cependant Minimes ne pas boire du vin.
Antwoord: Zo erg vreemd is vermenging van bier met fruitsap niet:
Réponse: Le mélange de bière et de jus de fruits n'est pas si étrange:
Vooral na weging en vermenging van minerale en chemische grondstoffen,
Surtout après la pesée et le mélange des matières premières minérales
Een mogelijke vermenging van uitvoerende en rechterlijke macht naar aanleiding van publieke verklaringen over de schuld van
La possible confusion des pouvoirs exécutif et judiciaire à l'occasion de déclarations publiques concernant
Vermenging van het DNA van grote katachtigen leidt tot verrassende resultaten, afhankelijk van wie de vader
Mélanger l'ADN des grands fauves produit des effets surprenants en fonction de l'identité de la mère
Het is de Klant verboden om daden van vermenging of bewerking te stellen, zolang de Klant de prijs niet integraal heeft betaald.
Il est interdit au Client de mélanger ou de transformer les marchandises tant qu'il n'en aura pas payé le prix intégral.
Houdbaarheid na vermenging met het voer: 1 maand in meelvoeder of pellets.
Durée de conservation après incorporation dans les aliments: 1 mois dans l'aliment sous forme de farine ou en comprimés.
Uitslagen: 297, Tijd: 0.0812

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans