Voorbeelden van het gebruik van Vertolking in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
tussen het directoraat Vertolking( EC) en het EESC.
Dus gebruik ik een vertolking om emoties te creëren.
God kan niets aanvangen met offerandes en offerpraktijken die geen vertolking zijn van een liefdevolle ingesteldheid van het hart.
Het bedrag dat in de begroting is uitgetrokken voor vertaling en vertolking is gewoon het meest welsprekende antwoord op deze vraag.
Betrouwbare leraar: Student in het eerste jaar van de faculteit vertaling en vertolking in Mons, bied ik bijles in Engels en Nederlands.
Het is onwaarschijnlijk dat afgevaardigden die een vreemde taal spreken, vertolking uit die taal in hun moedertaal behoeven.
In 2004 ontstonden er problemen bij de Raad, omdat voor sommige nieuwe officiële talen nog meer vertolking werd gevraagd dan voor de andere officiële talen.
Bovendien is er vanwege de mondialisering meer behoefte aan vertaling en vertolking naar nieuwe talen,
Tot slot ben ik het ermee eens dat de bedragen voor de vertolking dienen te worden verhoogd.
Gisteren heeft de Commissie vervoer en toerisme opnieuw moeten vaststellen, dat er geen Finse vertolking aanwezig was.
Bovendien voorziet het artikel nu in financiële steun voor de met deze vergaderingen gepaard gaande kosten van vertaling, vertolking en zaalhuur.
waarbij ook de kwaliteit van de vertolking aan bod komt.
Ook is het 't fransche document, dat tot grondslag dient voor mijn vertolking, en vergeet niet, dat het door een Engelschman is geschreven, die welligt niet
Op dit gebied hebben de Europese instellingen het gebruik van technologie die vertolking in verschillende talen in combinatie met communicatie op grote afstand en met het grote publiek mogelijk maakt, verder ontwikkeld.
Hij is misschien het best bekend voor zijn vertolking van de Zweedse diplomaat Raoul Wallenberg,
Voor zijn vertolking van Bernhard zur Lippe-Biesterfeld in de miniserie Bernhard,
Als hulpmiddel om de kwaliteit en samenhang van de vertolking te verzekeren, beschikken de tolken van DG Tolken online over meertalige glossaria over een groot aantal onderwerpen.
Wanneer het tijd is om te breken voor cake, zal een levendige vertolking van het traditionele\"Happy Birthday\" lied te spelen voor iedereen om mee te zingen in de karaoke-stijl, met een virtuele taart op het scherm.".
vestigt met name de aandacht op de gevolgen voor de begroting ingeval geen gebruik wordt gemaakt van de gevraagde vertolking.
Dichter dan deze- bij momenten poëtische- vertolking van ‘Dauði Baldrs'(‘de zoon van Baldr' ofte: de tweede zoon