où nous
waar we
waarin we
waarop we
waarbij we
toen we
wanneer we
wanneer wij
waaruit we où on
waar we
waarin we
waarop we
toen we
waarbij we
hoe we
waarheen we auquel nous
waar we
waarmee we
waaraan we
waarop we
waarvoor wij
waarin we
waartoe wij
waarnaar wij
waarvan wij
waartegen we desquels nous
waar we
waarvan we
waarin wij
waarbij we
waaraan we
waaruit we au cours de laquelle nous dont nous
waarop we
waar we
waarover we
waarvan wij
waarmee we
waarvoor wij
zoals we
waaruit we
hoe we
zoals wij desquelles nous
waar we
waarvan we
waarin wij
waarbij we
waaraan we
waaruit we duquel nous
waar we
waarvan we
waarin wij
waarbij we
waaraan we
waaruit we ceux dans lesquels nous nous vivons auquel on
die veranderingen beloofde. Waarin we allemaal konden geloven. un changement auquel on pouvait croire. Ons klimaat is fragiel, in het tempo waarin we nu bezig zijn zullen onze ijskappen spoedig verdwenen zijn. Notre climat est fragile. Au rythme auquel nous brûlons le pétrole et polluons l'environnement les calottes polaires auront bientôt disparu. afgelopen jaar in het bijzonder, waarin we naar elkaar toegroeiden, onze band versterkte. la dernière en particulier, au cours de laquelle nous sommes redevenus proches, nous avons solidifié notre lien. Er is een schuilkamer op de onderste verdieping, waarin we de explosie kunnen overleven. Il y a une chambre forte au dernier niveau où on peut se cacher pour survivre à l'explosion. ook voor de omgevingen waarin we leven en werken. aussi pour les communautés au sein desquelles nous vivons et travaillons. En die liefde is er een waarop we kunnen vertrouwen, waarin we kunnen geloven…. Et c'est un amour auquel nous pouvons nous fier, auquel nous pouvons croire…. onze sociale kring pieken op 26 jaar en zeven maanden, waarin we hebben meestal vijf goede vrienden. à 26 ans et sept mois, au cours de laquelle nous avons généralement cinq amis proches. Misschien hebben we nog geen optie gevonden waarin we niemand hoeven te verliezen. On n'a pas peut-être simplement pas trouvé l'option où on ne doit pas perdre quelqu'un.Een proces waarin we onze overtuigingen loslaten Un processus au sein duquel nous abandonnons nos opinions FedEx gebruikt voetbal als een platform om de gemeenschappen waarin we wonen en werken te helpen. FedEx entend faire du football une plateforme au service des communautés locales au sein desquelles nous vivons et travaillons. we een spel kunnen afleveren waarin we echt geloven.de travailler pour livrer un jeu auquel nous croyons vraiment. meer lang voorbereidend traject vooraf waarin we het strategische plan en de cijfers grondig evalueren. de préparation plus ou moins longue au cours de laquelle nous évaluons de manière approfondie le plan stratégique et les chiffres.Wij maken serieus werk van onze verantwoordelijkheid om iets terug te geven aan de gemeenschappen waarin we werken en leven. Nous prenons très à cœur notre engagement envers les communautés du monde entier auprès desquelles nous vivons et travaillons.We zijn net terug van een lang weekend, waarin we verbleven in dit huisje.Nous venons de rentrer d'un long week-end, au cours de laquelle nous sommes restés dans ce chalet.Een meisje vraag ons te vechten voor een recht waarin we beiden geloven. Une jeune fille est venue nous demander de l'aide pour se battre pour un droit auquel nous croyons. De eerste les die een introductieperiode is en waarin we de behoeften en de methoden definiëren. La première leçon est une période d'introduction et au cours de laquelle nous définirons les besoins et les méthodes. Na vijf verloren jaren, waarin we van alles wilden en niets bereikt hebben, Nous avons gaspillé cinq ans, au cours desquels nous avons tout vouluWe verbleven twee weken waarin we zowel de Adriatische als de Ionische kust toerden,Nous sommes restés deux semaines au cours desquelles nous avons visité la côte adriatiqueIn een wereld, waarin we voortdurend onderuit gehaald worden, Dans un monde où on nous laisse continuellement tomber, Het huis is omgeven door een muur waarin we een veranda vinden om de auto te parkeren en een tuin vol met fruitbomen. La maison est entourée d'un mur à l'intérieur duquel on trouve un porche pour garer la voiture et un jardin plein d'arbres fruitiers.
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 374 ,
Tijd: 0.1059