WAS IS - vertaling in Frans

est
worden
était
worden
sont
worden

Voorbeelden van het gebruik van Was is in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als de was is afgekoeld de gaten vullen.
Quand la cire a refroidi, remplir les trous de cire..
De man die $500.000 waard was is het veertiende album uit de stripreeks Blueberry van Jean-Michel Charlier(scenario)
L'Homme qui valait 500 000$ est le quatorzième album de la série de bande dessinée Blueberry de Jean-Michel Charlier(scénario)
Wat de provincie slechts van verbonden reisbureaus was is nu de provincie van elke Internet verbonden reiziger.
Ce qui était la province seulement des agents reliés de voyage est maintenant la province de chaque voyageur relié par Internet.
Als exportland was en is de Bondsrepubliek economisch op de Europese markt aange wezen.
En tant que pays exportateur, la République fédérale d'Allemagne était- et reste- tributaire du marché européen sur le plan économique.
Wat vroeger een kamertje achteraan in het huis was is nu het hart van de woning geworden, het sociale middelpunt zeg maar.
Ce qui était autrefois une petite pièce à l'arrière de la maison est maintenant devenu le cœur de la maison, un point social.
Je witte was is schoon, dus ga je nog zeggen… waarom je dit nodig hebt?
Tous tes blancs sont propres, alors tu me dis pourquoi t'en avais tellement besoin?
Vele jaren, was is het Testosteron Phenylpropionate moeilijk te verkrijgen
Depuis de nombreuses années, la testostérone Phenylpropionate était difficile à obtenir mais à avoir été
de bout slechts een deel van was is wat vereist voor een Afrikaanse piloot.
le boulon était juste une partie de ce qui est nécessaire pour un pilote africaine.
Dat is alles." Nadat hij dood" was is wat ik bedoelde.
C'est tout."Après qu'il meure" était ce que je voulais dire.
Iedereen die Jake's getuigenis heeft gehoord… iedereen die in die rechtszaal was is nu dood.
Tous ceux qui ont entendu le témoignage de Jake… tous ceux qui étaient dans cette salle sont maintenant morts.
foto's maken genoeg is om te zeggen dat"het veroverde Maan" toen was is het ook van ons!
des photos est assez pour dire que"c'était lune conquise" puis il est également à nous!
We onderzochten de koeriers camera… maar de site waar het aan gelinkt was is weg en de geregistreerde eigenaar is een postbus.
On a vérifié la caméra du messager, mais le site auquel elle était reliée a disparu, et le propriétaire a une boite fictive.
PowerPoint-bestand dat ik bezig was is ontoegankelijk geworden,
fichier PowerPoint qui je travaillais est devenu inaccessible,
getuigt dat Nick Sloan niet bij de bank was is dat een voor haar belastende verklaring.
qu'elle se livre d'elle-même pour témoigner que Sloan n'était pas à la banque, ce témoignage se retournerait forcément contre elle.
Een plek welke eerst een plaats van het misdrijf was is nu een normaal appartement.
Un endroit qui a été la scène d'un crime, est désormais un appartement normal.
nu ik weet dat zij er was is het allemaal nog erger.
je sais qu'elle était là, ça la rend encore pire.
Het enige waar je ooit was is AziÃ", Je kunt er zelf niet aan doen.
Le seul endroit où vous avez été en Asie, vous ne pouvez pas vous en empêcher.
Omdat een kerel die hem hier heeft bezocht een kerel die vroeger z'n vriend was dood is gevonden.
Parce-que un homme qui a rendu visite à Ronnie ici un gars, qu'il a connu etant gamin, vient d'être decouvert morts.
En alles wat ervoor nodig was is jou plaatsen op een moordplaats.
Et tout ce que ça a pris c'était de vous situer sur une scène de crime.
Vorige week was is op een conferentie in Chicago met 60.000 mensen uit de borst-beeldvorming-wereld.
J'étais à un congrès d'imagerie mammaire avec 60 000 personnes la semaine dernière à Chicago.
Uitslagen: 83, Tijd: 0.04

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans