Voorbeelden van het gebruik van Wederzijdse rechtshulp in strafzaken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
de overeenkomst over wederzijdse rechtshulp in strafzaken die wij hier vandaag bespreken bevat het strikte minimum voor een doeltreffende
de ontwerpakte tot vaststelling van de overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie zal normaal gezien binnen afzienbare tijd worden goedgekeurd door de Raad.
de Verenigde Staten van Amerika betreffende uitlevering en wederzijdse rechtshulp in strafzaken.
De overeenkomst strekt tot het aanvullen en het vergemakkelijken van de toepassing van het Verdrag van de Raad van Europa aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken van 1995, alsmede van de Schengen-overeenkomst en het Benelux-verdrag.
ik heb het in mijn inleiding even genoemd- voor de wederzijdse rechtshulp in strafzaken.
Noorwegen is in de marge van de Raad bijeengekomen om de overeenstemming te bevestigen over de ontwerp-overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie.
Overeenkomst door de Raad vastgesteld overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lid-Staten van de Europese Unie.
partijen betreffende artikel 23, lid 7, van de Overeenkomst van 29 mei 2000 betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie.
JANUARI 2002.- Wet houdende instemming met het Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken, gedaan te Straatsburg op 17 maart 1978 1.
het Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken en het Verdrag inzake de over brenging van gevonniste personen.
bestrijding van het terrorisme, staan de onderhandelingen over een akkoord inzake artikel 38 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, voor wederzijdse rechtshulp in strafzaken met de Verenigde Staten, op het programma.
met de aan Denemarken gedane aanbevelingen naar aanleiding van de evaluatie van zijn bijdrage tot de wederzijdse rechtshulp in strafzaken.
Artikel 13 van de door de Raad overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie opgestelde overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie( 3),
Deze overeenkomst is een aanvulling op de bestaande regelingen van het Verdrag van de Raad van Europa van 1959 aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken, het Benelux-Verdrag en de bepalingen van het Schengenacquis die bij het Verdrag van Amsterdam in de Europese Unie zijn geïntegreerd.
De Raad heeft het Verdrag betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie aangenomen nadat in het Gemengd Comité met IJsland
de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de toepassing van een aantal bepalingen van de Overeenkomst van 29 mei 2000 tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken doc.
het Europese Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken van 20 april 1959 gemaakte voorbehouden en verklaringen die met deze overeenkomst onverenigbaar zijn.
de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de toepassing van een aantal bepalingen van de Overeenkomst van 29 mei 2000 betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie
betreffende de Europese Unie, van de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie PB C 197 van 12.7.2000, blz. 1.
justitie en binnenlandse zaken, over de ontwerpovereenkomst van de Raad betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie 9636/1999- C5-0331/1999- 1999/0809CNS.