WETTEKSTEN - vertaling in Frans

textes législatifs
wetgevingstekst
wettekst
wetgevende tekst
wetstekst
actes
akte
nota
daad
handeling
kennis
act
besluit
actie
handelen
rechtshandeling
textes légaux
wettekst
wettelijke tekst
textes de loi
wettekst
wetstekst
textes juridiques
juridische tekst
wettekst
wetstekst
wetgevingstekst
législation
wetgeving
regelgeving
wet
recht
wettelijke regeling
textes de lois
wettekst
wetstekst

Voorbeelden van het gebruik van Wetteksten in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voor de intrekking of voor een verklaring van achterhaaldheid van dergelijke wetteksten moeten de lidstaten dan ook eerst worden geraadpleegd.
L'abrogation ou la déclaration de caducité de tels actes exige donc une consultation préalable des États membres.
waarvan de presentatie mogelijk niet in overeenstemming is met de geldende richtsnoeren voor de opstelling van communautaire wetteksten.
dont la présentation peut ne pas obéir aux lignes directrices en vigueur pour l'élaboration de la législation communautaire.
Je actualiseert je kennis van de wetteksten, reglementering en de bestaande rechtspraak inzake de voedselveiligheid.
Vous actualisez vos connaissances des textes de lois, des règlements, et de la jurisprudence existantes en matière de sécurité alimentaire.
Ervaring met het vertalen van wetteksten en kennis van extra talen zijn een pluspunt.
Une expérience dans la traduction de textes juridiques et la maîtrise d'autres langues sont considérées comme des atouts.
Bij de uitvoering van het Globaal Beheer werden moeilijkheden vastgesteld betreffende de toepassing van sommige wetteksten.
Lors de l'exécution de la Gestion globale des difficultés ont été constatées concernant l'application de certains textes légaux.
U kunt ook de rubriek Wetgeving raadplegen waar u de wetteksten en andere informatie ter zake kunt vinden.
Vous pouvez également consulter la page«Législation» où vous trouverez les textes de loi ainsi que d'autres informations relatives à ce sujet.
heeft betrekking op zo'n 500 wetteksten.
porte sur quelque 500 actes.
De opstelling van wetteksten die aangepast zijn aan het communautaire acquis
L'établissement de textes juridiques alignés sur l'acquis communautaire
Het ontwerp van koninklijk besluit dat U wordt voorgelegd, voorziet in de aanpassing van volgende wetteksten.
Le projet d'arrêté royal qui vous est soumis prévoit l'adaptation des textes légaux suivants.
Zij vervult eveneens taken van algemeen belang op het vlak van de niet-politionele veiligheid zoals het opstellen van wetteksten en reglementeringen;
Elle exerce également des tâches d'intérêt général au niveau de la sécurité non policière comme la rédaction de textes de lois et de réglementations;
Tot dusver zijn op ongeveer 2 400" families" wetteksten9 36 gecodificeerde teksten bij de wetgever ingediend ter vervanging van 354 bestaande wetteksten.
À ce jour, dans les quelque 2 400«familles» juridiques9, 36 textes codifiés ont été soumis au législateur remplaçant 354 actes préexistants.
de burgers de EU steeds sceptischer gaan bekijken, wanneer een deel van de wetteksten geheim is.
le scepticisme touche si largement les citoyens quand une partie des textes de loi est frappée du secret.
herschikt en worden de kruisverwijzigingen uit de wetteksten verwijderd.
qu'en éliminant les références croisées dans les textes juridiques.
Militair pensioen- Schorsing van het pensioen bij opsluiting- Wijziging van de wetteksten in 2007- Praktische gevolgen- Vroegere bepalingen behouden voor de vergoedingspensioenen.
Pensions militaires- Suspension du paiement de la pension en cas d'emprisonnement- Modification des textes légaux en 2007- Conséquences pratiques- Anciennes dispositions maintenues pour les pensions de réparation.
controleren of reviseren van wetteksten.
de la correction ou de la révision de textes juridiques.
Wetteksten De Europese richtlijn 2001/20 werd omgezet in de nationale wetgeving door de wet van 7 mei 2004, op 18 mei 2004 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.
Textes légaux La directive européenne 2001/20 a été transposée dans la législation nationale par la loi du 7 mai 2004, publiée au Moniteur belge du 18 mai 2004.
Op basis van de overeenstemmende wetteksten en de inhoud van de verzekeringspolissen, zal het RIZIV vaststellen
Sur base des textes légaux de référence et du contenu des polices d'assurance,
In Denmarken zorgen in elk ministerie de 10 wetteksten die de zwaarste lasten veroorzaken, voor 89,2% van alle lasten.
Au Danemark, les premières 10 législations les plus onéreuses dans chaque ministère représentent 89,2% de l'ensemble des charges.
Tot op heden heeft van de vier genoemde Lid-Staten alleen België nationale wetteksten medegedeeld waardoor de richtlijn in kwestie slechts gedeeltelijk ten uitvoer wordt gelegd.
Jusqu'à présent, parmi ces quatre pays membres, seule la Belgique a communiqué des textes législatifs nationaux qui mettent en oeuvre, partiellement seulement, la directive en question.
Daartoe moeten achterhaalde wetteksten worden verwijderd, hetzij door formele intrekking,
Cette action requiert la suppression de la législation obsolète au moyen d'une abrogation formelle
Uitslagen: 190, Tijd: 0.0686

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans