WIJDT - vertaling in Frans

consacre
besteden
wijden
richten
toeleggen
uittrekken
spenderen
te verankeren
bezighouden
bekrachtigen
dédie
wijden
opdragen
op te dragen
adonne
genieten
wijden
over te geven
uitleven
dévoue
te wijden
toewijden
consacrer
besteden
wijden
richten
toeleggen
uittrekken
spenderen
te verankeren
bezighouden
bekrachtigen
consacrez
besteden
wijden
richten
toeleggen
uittrekken
spenderen
te verankeren
bezighouden
bekrachtigen
consacré
besteden
wijden
richten
toeleggen
uittrekken
spenderen
te verankeren
bezighouden
bekrachtigen
dédiant
wijden
opdragen
op te dragen
dédiez
wijden
opdragen
op te dragen

Voorbeelden van het gebruik van Wijdt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Of negeer gewoon onbeschaamde verzoeken, wijdt u aan kunst, reizen
Ou ignorez simplement les demandes impudentes, en vous consacrant à l'art, au voyage
Locke weet dat ze de coolste plek op Aarde heeft gevonden en wijdt zich aan de montage van een performance die zich kan meten met die van Dawn.
Locke sut qu'elle avait trouvé l'endroit le plus cool de la Terre et se consacra au montage d'une performance à la hauteur de celle de Dawn.
Sinds zijn jaren aan de universiteit wijdt hij zich, met enkele vrienden, aan animaties voor kinderen met onder meer marionettentheater en videos.
Il s'est dédié avec des amis, dès l'université, à une activité d'animation pour les enfants avec des spectacles de marionettes.
Iedere civilisatie loopt gevaar wanneer driekwart van haar jeugd een materialistisch beroep kiest en zich wijdt aan het najagen van de zintuiglijke activiteiten van de uiterlijke wereld.
Toute civilisation est en péril quand les trois quarts de sa jeunesse entrent dans des professions matérialistes et se consacrent à la recherche des activités sensorielles du monde extérieur.
boeiend nemen, wijdt zelfs een kleine hoeveelheid van de tijd op dit moment.
fascinant, consacrant même une petite quantité de temps pour le moment.
is procaine niet giftig, zich wijdt, of irriterend.
la procaïne n'est pas toxique, s'adonnant, ou irritant.
Ik weet dat u vanmiddag een speciaal debat aan de dienst voor extern optreden wijdt.
Je sais que cet après-midi, vous consacrerez un débat spécifique au service européen pour l'action extérieure.
Het wijdt ieder jaar een debat aan de vooruitgang die bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid is geboekt.
Il procède chaque année à un débat sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la politique étrangère et de sécurité commune.
Wiesenthal, overlever van een nazi vernietigingskamp, wijdt zijn leven aan het najagen van nazi oorlogsmisdadigers.
Simon Wiesenthal, survivant des camps de la mort nazis, a voué sa vie à traquer les criminels de guerre nazis.
Hij beroept en wijdt de Districtsapostelen, Apostelen
Il nomme et ordonne les apôtres de district,
Bob wijdt zich om te controleren de voorwaarden van schadeclaims
Bob est dédié à vérifier les conditions des réclamations d'assurance
Hij wijdt zich zonder voorbehoud aan Gods wil
Il se voue sans réserve à la volonté divine
In het noviciaat leest Rita gretig in de Heilige Schrift, wijdt zich aan het zingen van de psalmen van de eredienst
Au noviciat, Rita lit l'Écriture Sainte avec avidité, s'initie à la psalmodie de l'Office divin
In 1980 wijdt Meester Deshimaru hem tot bodhisattva in de dojo van de rue Pernety, en het jaar daarna
Maître Deshimaru l ́ordonne bodhisattva en 1980 au dojo de la rue Pernety,
Saïd Gharbi wijdt ons in een ervaring van de ruimte via de geluiden die deze vullen.
Saïd Gharbi nous initie à l'expérimentation de l'espace au travers des bruits qui le peuplent.
Het wijdt ieder jaar een debat aan de vooruitgang die bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk buiten lands en veiligheidsbeleid is geboekt.
Il procède chaque année à un débat sur les progrès réalisés dans la mise en oeuvre de la politique étrangère et de sécurité commune.
Het museum wijdt een hele zaal aan hem
A l'intérieur du musée à lui et à la sculpture de son époque est dédiée une salle entière,
Eén van de Loges wijdt vrouwen in die uit andere landen komen
Une des Loges initie des femmes venues d'autres pays
Op 6 augustus 1896 wijdt zuster Theresia met twee van haar novicen zichzelf toe aan het Heilig Aanschijn.
Le 6 août 1896, soeur Thérèse se consacre à la Sainte Face avec deux de ses novices.
Vol overgave wijdt ze haar dagen aan gebed
Elle s'adonne avec ferveur à la prière et à la pénitence,
Uitslagen: 223, Tijd: 0.0694

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans