CONSACRER - vertaling in Nederlands

besteden
passer
dépenser
consacrer
prêter
accorder
affecter
apportons
attention
particulière
wijden
consacrer
dédier
vouent
adonner
richten
concentrer
adresser
viser
cibler
tourner
diriger
focaliser
orienter
pointer
consacrer
toeleggen
concentrer
consacrer
spécialiser
uittrekken
enlever
tirer
consacrer
allouer
affecter
prévoir
spenderen
passer
dépenser
consacrent
te verankeren
pour ancrer
consacrer
à intégrer
d'ancrage
bezighouden
occuper
engager
traiter
consacrent
travaillent
intéressent
charger
pencher
bekrachtigen
ratifier
sanctionner
confirmer
réaffirmons
valider
consacrent
renforcer
approuvent
entériner
wijdt
consacrer
dédier
vouent
adonner
besteedt
passer
dépenser
consacrer
prêter
accorder
affecter
apportons
attention
particulière
besteed
passer
dépenser
consacrer
prêter
accorder
affecter
apportons
attention
particulière
gewijd
consacrer
dédier
vouent
adonner
wijdde
consacrer
dédier
vouent
adonner
gericht
concentrer
adresser
viser
cibler
tourner
diriger
focaliser
orienter
pointer
consacrer
uitgetrokken
enlever
tirer
consacrer
allouer
affecter
prévoir

Voorbeelden van het gebruik van Consacrer in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
le Parlement européen devra se consacrer plus que jamais à ses activités principales.
zal het Europees Parlement zich meer dan ooit moeten toeleggen op zijn kernactiviteiten.
Ils manquent de mouvements physiques. Ils sont stressés de consacrer 2h par jour dans la circulation(files).
Zij zijn gestrest door het spenderen van 2 uur per dag in het verkeer(files).
Les petites entreprises et les organisations qui les représentent doivent se montrer plus proactives et consacrer davantage de ressources au processus.
Kleine ondernemingen en hun belangenorganisaties moeten vaker het voortouw nemen en hiervoor meer middelen uittrekken.
qu'ils puissent se consacrer de manière optimale à leur croissance.
tegen storend omgevingslawaai zodat ze zich optimaal op hun groei kunnen toeleggen.
les développeurs peuvent se consacrer à la programmation et élaborer des solutions idéales pour vos clients.
te houden met infrastructuur, kunnen ontwikkelaars zich richten op de perfecte app voor je klanten.
La suggestion faite par la Présidence luxembourgeoise de consacrer les principes du développement durable dans une charte a été positivement accueillie
Het voorstel van het Luxemburgse voorzitterschap de beginselen van duurzame ontwikkeling te verankeren in een handvest, als nuttige aanvulling op de herziene SDO,
il est libre de se consacrer à sa tâche centrale.
de klant kan zich toeleggen op zijn kernbusiness.
il mit fin à ses activités commerciales afin de pouvoir se consacrer entièrement à la mission de Abd-ru-shin.
beëindigde hij zijn werkzaamheden als koopman, om zich geheel op de taak van Abd-ru-shin te kunnen richten.
vous pourrez réserver un massage à la réception et consacrer un moment à vous-même.
kunt u ook een massage boeken en wat tijd uittrekken voor uzelf.
Dès que vous connaissez le montant de votre budget total, vous pouvez calculer le budget total net que vous pourrez consacrer à la construction de votre maison.
Wanneer je je totaalbudget kent, kun je het nettobudget berekenen dat je kunt spenderen aan de werkelijke bouw van je woning.
La Commission devrait consacrer davantage de temps à surveiller l'application des décisions arrêtées.
De Commissie zou zich dan ook meer moeten bezighouden met de controle op de uitvoering van de genomen besluiten.
peuvent ainsi se consacrer à des tâches plus exigeantes.
kunnen ze zich zo toeleggen op taken die veeleisender zijn.
plus le budget que vous devrez y consacrer sera important.
hoe groter het budget dat je daarvoor moet uittrekken.
vous démissionnez pour pouvoir vous consacrer à la campagne.
ik citeer," op de campagne kunt richten.
vous pouvez tout simplement consacrer ce budget à un diamant de taille ou même de qualité supérieure?
u dat budget ook gewoon kan spenderen aan een grotere of nog kwalitatievere diamant?
Grâce aux jumeaux numériques, ils automatisent les tâches routinières et peuvent se consacrer davantage aux processus comportant une véritable valeur ajoutée.
Via'digital twins' automatiseren ze routineuze taken en kunnen ze zich beter toeleggen op de processen die een echte meerwaarde opleveren.
le climat favorable qui leur a permis de se consacrer à la culture de la Vallée Centrale.
het gunstige klimaat, waardoor ze in de landbouw bezighouden met de Centrale Vallei.
ne voulant pas consacrer par sa présence ce qu'il regardait comme une violence faite à l'Assemblée.
ging hij zelf weg, omdat hij, wat hij zag als de Vergadering geweld aandoen, niet wilde bekrachtigen door zijn aanwezigheid.
les États membres devront fixer des priorités diplomatiques(et consacrer des ressources) en conséquence.
de lidstaten diplomatieke prioriteiten stellen( en middelen uittrekken) die daarmee in overeenstemming zijn.
le gouvernement fédéral veut se consacrer pleinement au redressement socio-économique.
de federale regering wil zich volledig toeleggen op het sociaaleconomisch herstel.
Uitslagen: 822, Tijd: 0.2919

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands