GERICHT - vertaling in Frans

adressée
richten
wenden
terecht
sturen
zenden
spreken
contact
te wenden
toekomen
doorverwijzen
visant
streven
richten
doel
beogen
mikken
viseren
strekken
bedoeld zijn
axée
richten
concentreren
toespitsen
toe te spitsen
worden toegespitst
dirigé
leiden
richten
sturen
leiding
runnen
hoofd
regeren
heersen
dirigeren
regisseren
destiné
ze te bestemmen
voor
orientée
richten
oriënteren
sturen
doorverwijzen
oriëntatie
oriëntering
toe te spitsen
richting geven
als leidraad
sturing
ciblée
richten
targeten
doelgericht
doel
doelwit
specifieke
selecteren
concentré
concentreren
richten
focussen
toespitsen
concentratie
toe te spitsen
toeleggen
aandacht
bundeling
tourné
draaien
gaan
afslaan
richten
keren
lopen
roteren
wenden
filmen
ronddraaien
porté
dragen
brengen
betrekking
betrekking hebben
slijtage
betreffen
tillen
portier
titularis zijn

Voorbeelden van het gebruik van Gericht in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De aanbevelingen van het EESC zijn dus gericht tot de lidstaten, de Commissie
Les recommandations du CESE s'adressent donc aux Etats membres,
De bepalingen van het Handvest zijn tot de lidstaten gericht uitsluitend„ wanneer zij het recht van de Unie ten uitvoer brengen” artikel 51, lid 1.
Les dispositions de la Charte s'adressent aux États membres uniquement"lorsqu'il mettent en œuvre le droit de l'Union" article 51§1.
Daarom is onze boodschap aan alle partijen gericht, in de eerste plaats aan de regering,
Notre message s'adresse donc à tous les acteurs, en premier lieu au gouvernement,
Lacheca is een online magazine op het internet in Barranquilla, gericht op verschillende actuele onderwerpen zoals.
Lacheca est un magazine en ligne sur l'Internet, à Barranquilla, en se concentrant sur différents sujets d'actualité tels que.
Sommige onderdelen van onze website zijn geheel of gedeeltelijk gericht op kinderen van jonger dan 16 en/of 18.
Certaines parties de nos sites web s'adressent entièrement ou partiellement aux enfants âgés de moins de 16 et/ou 18 ans.
De resolutie die wij, hoop ik, morgen zullen aannemen, is veel meer dan vorige resoluties tot het Parlement zelf gericht.
La résolution que nous voterons demain, je l'espère, s'adresse beaucoup plus que les résolutions précédentes à cet hémicycle lui-même.
Daartoe moeten de betrokken( hoog)leraren en begeleiders hun keuze meedelen bij een ter post aangetekende brief gericht aan de Algemene Administratie van het onderwijspersoneel binnen de dertig dagen van de datum van toepassing van dit decreet.
A cette fin, les professeurs et accompagnateurs concernés doivent notifier leur choix par lettre recommandée à la poste adressée à l'Administration générale des personnels de l'enseignement dans les trente jours de la date d'application du présent décret.
De handelingen van een persoonlijke assistent, gericht op het bijstaan en begeleiden van een persoon met een handicap bij het uitvoeren van de activiteiten met het oog op de organisatie van het dagelijks leven
Les actes d'un assistant personnel visant à assister et accompagner une personne handicapée dans l'exécution des activités en vue de l'organisation de la vie journalière
De verhandeling over maagdelijkheid, gericht aan St. Paula's dochter Eustochium,
Le Traité sur la Virginité, adressée à la fille de St. Paula Eustochium,
Wij steunden de amendementen die gericht zijn op een versterking van voorstel van de Commissie,
Nous avons soutenu les amendements visant à renforcer la proposition de la Commission,
evenredigheidsbeginsel Gezien het Voorstel in essentie gericht is op de regeling van grensoverschrijdende verkoopcontracten,
la proposition est essentiellement axée sur la réglementation des contrats de vente transfrontaliers,
Zij kan opgezegd worden door één van de ondertekenende partijen bij aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen
Elle peut être dénoncée par une des parties signataires, par lettre recommandée adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté
Een van de middelen is gericht tegen artikel 11,§ 3,
Un des moyens est dirigé contre l'article 11,§ 3,
vaak het hoofdkwartier van festivals gericht op de kennis van het grondgebied
souvent siège de festivals visant à la connaissance du territoire
Het bedrag van het onderzoek naar aandoeningen is vooral gericht op de slokdarm en de maag(zoals dyspepsie),
Le montant de la recherche sur les troubles a été axée principalement sur l'œsophage
Deze opzegging moet minstens drie maanden op voorhand geschieden bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het vervoer,
Cette dénonciation doit se faire au moins trois mois à l'avance, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire du transport,
Andere effecten op het CZS waaronder agressief gedrag( soms gericht op anderen, zoals moordzuchtige ideeën),
D'autres effets sur le SNC comprenant comportement agressif(parfois dirigé contre autrui comme des idées d'homicide),
Osmo is een iPad accessoire gericht op 5-13 jarigen,
Osmo est un accessoire destiné à iPad 5-13 ans,
oefeningen(met gewichten en gericht op verbetering van het werk van de testikels),
d'exercice(avec des poids et visant à améliorer le travail des testicules),
moeten we een evenwichtige voeding, gericht op lichtgewicht eiwitten(vis,
nous devons adopter une alimentation équilibrée, axée sur les protéines légers(poisson,
Uitslagen: 9232, Tijd: 0.1029

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans