VISANT - vertaling in Nederlands

gericht
concentrer
adresser
viser
cibler
tourner
diriger
focaliser
orienter
pointer
consacrer
beogen
viser
tendant
destinées
envisagent
prévoient
de but
pour objet
strekkende
étirer
étendre
pour objet
visent
se dégourdir
étirement
bedoeld
entendons
voulons dire
parlent
visent
doel
but
objectif
cible
objet
fin
finalité
cause
dessein
vise
streven
viser
poursuivre
tendre
souci
volonté
engagement
poursuite
ambition
quête
but
maatregelen
mesure
action
bevordering
promotion
promouvoir
favoriser
faveur
encourager
stimulation
faciliter
encouragement
stimuler
à l'avancement
bedoeling
but
intention
censé
objectif
vue
dessein
prévu
vise
destiné
devrait
voorstel
proposition
suggestion
proposer

Voorbeelden van het gebruik van Visant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La consommation régulière répandue d'antibiotiques visant le mycoplasme n'est pas recommandée,
Het algemene regelmatige gebruik van antibiotica die mycoplasma richten wordt niet geadviseerd,
Le passif visant également exige un gradient de concentration plus élevée pendant
Het passieve richten vereist ook een hogere concentratiegradiënt aangezien de deeltjes in
De proposer, dans le cadre d'un plan pluriannuel, des mesures visant à résorber l'arriéré judiciaire au sein du ressort.
In een meerjarenplan maatregelen voor te stellen die strekken tot het wegwerken van de achterstand in het rechtsgebied.
Adresser aux instances concernées et au ministre de la Justice des propositions visant à améliorer le fonctionnement du notariat.
Voorstellen tot verbetering van de werking van het notariaat richten aan de betrokken instanties en aan de minister van Justitie.
lignes directrices adoptés serviront de cadre aux travaux ultérieurs visant à déboucher sur un accord politique au cours de l'année prochaine.
richtsnoeren zullen dienen als kader voor de verdere werkzaamheden die ertoe strekken volgend jaar een politiek akkoord te bereiken.
En outre, les services de radiodiffusion télévisuelle visant des marchés non nationaux se sont développés encore plus rapidement.
Bovendien hebben televisie-omroepen die zich niet op de binnenlandse markt richten, een nog snellere ontwikkeling doorgemaakt.
Le Conseil a dégagé une orientation générale sur deux projets de règlements visant à poursuivre l'amélioration de la gouvernance économique dans la zone euro.
De Raad is een algemene oriëntatie overeengekomen over twee ontwerp-verordeningen die strekken tot verdere verbetering van de economische governance in de eurozone.
L'injection des molécules antisens visant le APP chez les souris avec le vieillissement accéléré a mené à l'amélioration de la fonction cognitive chez ces souris.
De injectie van antisense molecules die APP in muizen met het versnelde verouderen richten leidde tot verbetering van cognitieve functie in deze muizen.
Un essai de phase I des nanobodies visant le virus respiratoire syncytial a prouvé que les nanobodies pourraient combattre l'infection.
Een fase I proef van nanobodies die ademhalings syncytial virus richten toonde aan dat nanobodies besmetting kon bestrijden.
Pendant l'année 2005-2006, beaucoup de médicaments ont été vérifiés sur des patients visant l'endroit des vaisseaux sanguins qui développent le stimulateur VEGF.
Tijdens het jaar 2005-2006, werden vele drugs op patiënten getest die het gebied van het bloedvat richten dat stimulator VEGF ontwikkelt.
d'une installation plus grande, par l'utilisation du gène visant pour environ 8.500 gènes.
met een verslaggever van groter nut, door het gebruik van gen wordt geëtiketteerd die voor ongeveer 8.500 genen richten.
J'aime voir la fonction bonus et visant la flèche pour atteindre la cible.
Ik geniet van het zien van de bonus feature en richten van de pijl op het doel.
Toutefois, pour autant que je sache, il n'existe aucune initiative visant à harmoniser la législation en la matière à l'échelle européenne.
Maar voor zover ik weet is er geen initiatief om bedoelde wetgeving over heel Europa te harmoniseren.
elle soutient que ces lois visant certaines catégories de la société ne sont pas légales.
dergelijke wetten, die zich op een bepaalde groep van de samenleving richten, niet legaal zijn.
Services d'enquêtes visant à recueillir des informations sur l'avis de l'opinion publique concernant des questions à caractère social, économique, politique ou autre.
Ondervragingen met het oog op het inzamelen van inlichtingen over wat algemeen gedacht wordt over sociale, economische, politieke of andere vraagstukken.
Le Comité soutient les propositions de la Commission visant à l'accélération de la procédure pour la fixation des normes européennes.
Wat betreft de voorstellen van de Commissie die zich richten op versnelling van de procedure voor Europese normen, ondersteunt het Comité deze doelstelling.
Ceux visant des espèces prioritaires
Die zich richten op prioritaire soorten,
La cohérence avec les autres instruments juridiques de l'UE visant les polluants atmosphériques
Samenhang met andere rechtsinstrumenten van de EU gericht op luchtverontreinigende stoffen
Parmi les nombreux exemples dans ce domaine figurent les projets visant à intégrer les jeunes issus de milieux défavorisés, qui courent un risque d'exclusion.
Er zijn talloze voorbeelden op dit gebied, zoals projecten die zich richten op de integratie van minder bevoorrechte jongeren die het risico lopen te worden uitgesloten.
Le dossier ainsi constitué appuie une requête visant à autoriser les délégués à pénétrer dans les locaux du déclarant.
Het aldus samengestelde dossier staaft een verzoekschrift dat de afgevaardigden moet toelaten zich toegang te verschaffen tot de lokalen van de gegevensverstrekker.
Uitslagen: 4963, Tijd: 0.0816

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands