WORDEN AANGEKLAAGD - vertaling in Frans

être inculpé
être accusé
sommes poursuivis
être inculpés

Voorbeelden van het gebruik van Worden aangeklaagd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als wij worden aangeklaagd als gevolg van jouw gebruik van Badoo hebben we het recht om ons naar ons goeddunken tegen de betreffende vordering te verweren
Si nous sommes poursuivis en raison de votre utilisation de Badoo, nous avons le droit de défendre nos droits
Als wij worden aangeklaagd als gevolg van jouw gebruik van Badoo hebben we het recht om ons naar ons goeddunken tegen de betreffende vordering te verweren
Si nous sommes poursuivis en raison de votre utilisation de Badoo, nous avons le droit de défendre ou de régler la
Er zijn zaken die sommige mensen hebben dezelfde namen aan mensen die zijn veroordeeld voor een misdrijf of worden aangeklaagd voor andere gevallen.
Il ya des cas que certaines personnes ont des noms identiques à des gens qui sont reconnus coupables d'un crime ou sont poursuivis pour d'autres cas.
Drie bestuursleden zullen worden aangeklaagd voor betrokkenheid aan de dood van Speciaal Agent Patterson
Dirigeants vont être inculpés de complicité pour la mort de l'agent spécial Patterson,
We worden aangeklaagd door een vrouwelijke klerk vanwege een vijandige werkomgeving.
Nous sommes poursuivis par une assistante juridique- pour avoir été employée dans un milieu de travail hostile.
terroristische organisaties worden verdacht, moeten zij worden aangeklaagd, maar de partij zelf dient voor de parlementaire democratie behouden te blijven.
allégations de liens terroristes, les personnes concernées doivent être poursuivies, mais le parti lui-même doit être sauvé au nom de la démocratie parlementaire.
Zij moeten ofwel worden aangeklaagd of worden berecht in een eerlijk proces,
Elles devraient soit être inculpées ou jugées conformément aux garanties offertes par la loi,
de Commissie zou moeten worden aangeklaagd als zij het zover zou laten komen.
ce serait une mystification, et la Commission européenne serait accusée de l'avoir permise.
De meesten van hen worden aangeklaagd voor zogenaamde veiligheidsmisdrijven zoals het gooien van stenen
La plupart d'entre eux ont été accusés de prétendues infractions en matière de sécurité
Hoe vaak nog zal Steven Avery in Manitowoc County worden aangeklaagd voor verkrachtingen die hij niet gepleegd heeft?
Combien de fois Steven Avery va-t-il être accusé par le comté de Manitowoc de viols qu'il n'a pas commis?
In andere gevallen konden door het onmiddellijke optreden van de BJV personen worden aangeklaagd die journalisten met de dood hadden bedreigd.
Dans d'autres cas, l'action immédiate de l'association a permis d'inculper les personnes coupables de menaces de mort à l'encontre des journalistes.
haar leider die door het Internationaal Strafhof worden aangeklaagd wegens misdrijven tegen de menselijkheid.
la Cour pénale internationale accuse de crimes contre l'humanité.
een verslag te doen voordat er in de rechtbank tegen hem worden aangeklaagd.
de faire un rapport avant que des accusations sont portées contre lui devant un tribunal.
alle provincies ombudsmannen aanstellen, waar disfunctionerende overheden op alle niveaus kunnen worden aangeklaagd door de bevolking.
nommer dans toutes les provinces des médiateurs auprès de qui la population pourrait se plaindre des autorités qui fonctionnent mal.
Er moet evenwel nog worden onderzocht of de manier waarop die rekrutering wordt georganiseerd, geen discriminerende gevolgen kan hebben die door de verzoekende partijen worden aangeklaagd.
Il reste toutefois à examiner si la manière dont ce recrutement est organisé peut avoir les conséquences discriminatoires qui sont dénoncées par les parties requérantes.
hiermee zullen we worden aangeklaagd wegens smaad.
celui-là nous fera poursuivre en justice pour diffamation.
Damien Echols, Jason Baldwin, Jessie Misskelley… zijn gisteravond gearresteerd, en zullen worden aangeklaagd voor de moorden… van de drie jongens die wij afgelopen maand hebben gevonden in Robin Hoods Woods.
Damien Echols, Jason Baldwin, Jessie Misskelley ont été arrêtés hier soir et vont être inculpés des meurtres des trois garçons retrouvés le mois dernier dans la forêt.
meerdere personen hadden kunnen worden aangeklaagd wegens dezelfde feiten,
parmi plusieurs personnes qui auraient pu être poursuivies pour les mêmes faits,
AJ een wettelijke overeenkomst getekend waaronder bedrijven kunnen worden aangeklaagd voor extreme ge vallen van nalatigheid met betrekking tot hun activiteiten in derde landen.
Depuis 1968, les États membres ont déjà approuvé la convention juridique qui permet de poursuivre les entreprises devant les tribunaux en cas de manquement grave à leurs devoirs dans tout pays tiers dans lequel elles travaillent.
afschaffing van de politierechtbanken, zodat agenten van de veiligheidstroepen die wegens mishandeling worden aangeklaagd, door een onpartijdige burgerlijke rechtbank kunnen worden berecht;
de pouvoir traduire les membres des forces de sécurité accusés de mauvais traitements devant des tribunaux civils impartiaux;
Uitslagen: 57, Tijd: 0.0559

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans