ZONDER DE INSTEMMING - vertaling in Frans

sans le consentement
zonder toestemming
zonder de instemming
zonder de goedkeuring
sans l'assentiment

Voorbeelden van het gebruik van Zonder de instemming in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Buiten de werkingssfeer van deze bepaling vallen bijgevolg de emittenten waarvan financiële instrumenten op de Trading Facility van Euronext Brussels worden verhandeld op verzoek van financiële tussenpersonen en zonder de instemming van de betrokken emittenten.
Ne tombent dès lors pas dans le champ d'application de cette disposition les émetteurs dont les instruments financiers sont négociés sur le segment« Trading Facility» d'Euronext Brussels à la demande d'intermédiaires financiers et sans l'accord des émetteurs concernés.
dan kan de vennootschap geen dading meer aangaan met de verweerders zonder de eenparige instemming van degenen die eiser blijven van de vordering. Art.
la société ne peut transiger avec les défendeurs sans le consentement unanime de ceux qui demeurent demandeurs de l'action. Art.
door deelnemers worden overgedragen, verpand of gecedeerd aan een derde zonder de schriftelijke instemming van de naam van de CB.
cédé par les parti cipants à un tiers sans l'accord écrit de la insérer le nom de la BC.
in zijn toespraak noemde, er gaan komen met de instemming van de Europese volkeren of zonder de instemming van de Europese volkeren.
les États-Unis d'Europe auxquels il a fait référence dans son intervention vont être créés avec ou sans le consentement des peuples de l'Europe.
andere door een deelnemer aan de dialoog verstrekte vertrouwelijke inlichtingen niet aan de andere deelnemers bekendmaken zonder de instemming van eerstgenoemde deelnemer.
les solutions proposées ou d'autres informations confidentielles communiquées par un candidat participant au dialogue sans l'accord de celui-ci.
de Raad mag geen definitief besluit nemen zonder de instemming van het Europees Parlement met het hele pakket.
le Conseil ne peut prendre de décision finale sans l'accord du Parlement européen sur l'ensemble du paquet.
haar vertegenwoordiger heeft aangewezen, mag het directiecomité geen enkele beslissing nemen zonder de instemming van die vertegenwoordiger.».
aucune décision ne peut être prise par le comité de direction sans l'accord dudit représentant.».
Door de Commissie ontvangen informatie betreffende een inrichting van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek mag niet worden verspreid of vrijgegeven zonder de instemming van de Lid-Staat waar de inrichting zich bevindt.
Les informations reçues par la Commission au sujet d'un établissement du Centre commun de recherche ne seront ni diffusées ni publiées sans l'accord de l'État membre hôte.
ten tweede kan ze dit ambt niet gaan bekleden zonder de instemming van het Parlement.
en second lieu, elle ne peut occuper une fonction sans l'accord du Parlement.
wordt niet bekendgemaakt zonder de uitdrukkelijke instemming van de bevoegde autoriteit van wie deze afkomstig is,
elles ne peuvent être divulguées qu'avec l'accord explicite de l'autorité compétente dont elles proviennent
mag deze niet worden doorgegeven zonder de uitdrukkelijke instemming van de bevoegde autoriteiten die de gegevens hebben meegedeeld,
les informations ne sont divulguées qu'avec l'accord exprès des autorités compétentes qui les ont communiquées
Zonder de instemming van onze eigen bevolking kunnen wij het uitbreidingsproces immers niet tot een goed einde brengen.
Il nous faut la prendre au sérieux car, sans le soutien de notre population, nous ne pourrons mener à bien l'élargissement,
Er komt geen gemeenschappelijke munt zonder de instemming van de publieke opinie:
Il n'y aura pas de monnaie unique sans adhésion des opinions publiques:
waar in deeltijd kan worden gewerkt zonder de expliciete instemming van de werkgever.
où l'on peut travailler à temps partiel sans autorisation de l'employeur.
Indien de vervoerder, zonder de instemming van de afzender, het vervoer dat tussen de partijen is overeengekomen als luchtvervoer geheel
Si, sans le consentement de l'expéditeur, le transporteur remplace en totalité ou en partie le transport convenu
In het eerste geval kan het de naam van zijn vader niet dragen zonder de instemming van de moeder( artikel 335,§ 3,
Dans le premier cas, il ne peut le porter sans l'accord de sa mère(article 335,§ 3, alinéa 1er),
niet betaald, dat zonder de instemming van de belanghebbende en onder bedreiging van een sanctie wordt verricht, meestal gelijkgesteld met dwangarbeid.
exécuté sans le consentement de l'intéressé et sous la menace d'une sanction.
één echtgenoot verkocht of met hypotheek bezwaard kan worden zonder de instemming van de andere echtgenoot art.
qu'un époux ne peut vendre ou hypothéquer seul, sans l'accord de l'autre Art.
aan strenge beperkingen onderworpen is en voor PIC-kennisgeving in aanmerking komt maar niet onder de internationale PIC-procedure valt, niet worden uitgevoerd zonder de uitdrukkelijke instemming van het invoerland.
qui n'est pas soumis à la procédure internationale PIC ne doit pas être exporté sans le consentement explicite du pays importateur.
van Kyoto de medebeslissingsprocedure zou volgen, zodat men dat juridische instrument niet zonder de instemming van het Europees Parlement in de Gemeenschap van kracht had kunnen laten worden.
la ratification du protocole de Kyoto se fasse selon la procédure de codécision, mais cet instrument juridique n'aurait alors pas pu entrer en vigueur sans l'approbation du Parlement.
Uitslagen: 63, Tijd: 0.074

Zonder de instemming in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans