BEMOEIENISSEN - vertaling in Spaans

interferencia
interferentie
inmenging
storing
bemoeienis
tussenkomst
beïnvloeding
overspraak
interference
hinder
intromisión
inmenging
bemoeienis
bemoeizucht
inbreuk
indringing
opdringerigheid
bemoeizieke
intruding
tratos
deal
behandeling
ik probeer
afspraak
omgang
omgaan
ik behandel
behandelen
treat
afgesproken
esfuerzos
inspanning
moeite
poging
inzet
streven
werk
moeiteloos
krachtsinspanning
best
injerencia
inmenging
bemoeienis
ingreep
tussenkomst
inbreuk
interventie
bemoeizucht
intervenciones
interventie
tussenkomst
ingreep
toespraak
ingrijpen
bijdrage
betoog
bijstandsverlening
inmenging
actie
interfiriera
interfereren
verstoren
bemoeien
mengen
beïnvloeden
belemmeren
ingrijpen
hinderen
inmenging
weg
interferencias
interferentie
inmenging
storing
bemoeienis
tussenkomst
beïnvloeding
overspraak
interference
hinder

Voorbeelden van het gebruik van Bemoeienissen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Booker T won drie keer op rij, vooral door bemoeienissen van diens vrouw Sharmell, en Chris Benoit leek daardoor geëlimineerd te worden.
Booker T ganó tres veces seguidas, debido a interferencias de su esposa, y Chris Benoit estuvo a punto de ser eliminado.
In een openbaar gebed gaf hij een overzicht van Gods meedogende bemoeienissen met de natie en zei.
En una oración pública, repasó el trato compasivo de Dios con la nación, diciendo.
Er kan niets goeds voortvloeien uit je bemoeienissen met de zaken van de Clantons
No puede salir nada bueno si interfieres… en los asuntos de los Clanton
Er zijn altijd overweldigende obstakels en bemoeienissen, die hun uitwerking hebben op het eindresultaat.
Siempre hay obstáculos abrumadores e injerencias que tienen su efecto en el resultado final.
Voorzitter, ik wil de commissaris hartelijk danken voor het antwoord dat hij geeft en in het bijzonder ook voor de bemoeienissen van zijn kabinet met deze zaken.
Señor Presidente, quiero dar las gracias al Comisario por la respuesta que ha dado y en especial por la intervención de su gabinete en esta cuestión.
De bevrijding van de natie Israël bij de Rode Zee was een gedenkwaardige gebeurtenis in de geschiedenis van Gods bemoeienissen met de mensheid.
La liberación de Israel en el mar Rojo constituye un hecho trascendental en la historia de las relacionesde Dios con la humanidad.
Het is tijd dat de Europese Unie haar bemoeienissen staakt en het geld van de belastingbetaler niet langer aan één partij in de politieke discussie uitgeeft.
Ya va siendo hora de que la Unión Europea deje de intervenir y de destinar el dinero de los contribuyentes a una de las partes de debates políticos de este tipo.
Vanwege al deze bemoeienissen met antieke technologie in de piramiden,
Debido a todo esto templado con tecnología antigua en las pirámides,
Wegens misbruik van de naam Cruyff hebben wij geen bemoeienissen meer met de sportzaak Smit(Cruyff).
Debido a el abuso del nombre Cruyff no tenemos no más de intervención con la tienda Smit(Cruyff) del deporte.
Bemoeienissen op EU-niveau hebben veelal allerlei problemen tot gevolg,
Una interferencia como esa en el plano de la UE a menudo conlleva toda una serie de problemas,
was dat vanwege de roddels en bemoeienissen, waarvan sommige me veel hadden gekost,
fue a causa de los chismes y la intromisión, algunos de los cuales me habían costado mucho,
Het boek geeft een verklaring van een keerpunt in Gods bemoeienissen met zijn volk en laat zien
Esta carta explica un punto de viraje en los tratos de Dios con su pueblo
maken met verschillende factoren, alle het resultaat van westerse bemoeienissen met en wanbeheer van Zuidoost-Azië gedurende de laatste 100 jaar.
como el resultado de la intromisión occidental y la mala gestión del sudeste de Asia durante los últimos 100 años.
Het is veeleer zo dat God, door zijn bemoeienissen en de volvoering van zijn voornemens in verband met de christelijke gemeente,
Más bien, es que Dios, por sus tratos y el desenvolvimiento de sus propósitos en relación con la congregación cristiana,
maakt tevens duidelijk dat de bemoeienissen van de Europese Unie nog nodig blijven op de moeizame,
también deja claro que los esfuerzos de la Unión Europea aún son necesarios en el tortuoso,
zijn voornemen en bemoeienissen met de mensheid Joh.
sus propósitos y tratos con la humanidad.
Nogmaals, er wordt gerommeld met argumenten om huidige en toekomstige bemoeienissen en schendingen van het internationale recht te rechtvaardigen, waarbij strategische
Una vez más, se están manipulando los argumentos para justificar las interferencias presentes y futuras y las infracciones del Derecho internacional,
met mijn missie en de hertog geen aanwijzing te geven hoe dichtbij U was zijn bemoeienissen namens de koning te verstoren.
no dar ninguna indicación al duque de lo cerca que estuvo de interrumpir sus esfuerzos en nombre del rey.
dikwijls gebruik maakte van illustraties uit de geschiedenis van Gods bemoeienissen met Israël.
se atribuye esta carta) empleó muchas ilustraciones extraídas de la historia de la relación de Dios con Israel.
Een van de bemoeienissen van de Gemeenschap en de Lid-Staten is een nauwe coördinatie tot stand te brengen tussen de actie van de Gemeenschap
Una de las preocupaciones de la Comunidad y de los Estados miembros consiste en garantizar una estrecha coordinación entre la actuación de la Comunidad
Uitslagen: 82, Tijd: 0.1355

Bemoeienissen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans