CLAUSULES - vertaling in Spaans

cláusulas
clausule
artikel
bepaling
beding
art.
voorwaarde
dáusulas
clausules
clausulas
claúsulas
clausules
cláusula
clausule
artikel
bepaling
beding
art.
voorwaarde

Voorbeelden van het gebruik van Clausules in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het roept de regeringen van de ACS-landen nu op strengere clausules inzake non-discriminatie op te nemen en bij te dragen
Ahora pide que los gobiernos ACP incluyan cláusulas más severas en materia de no discriminación
Daarom steun ik ten volle de aanpak om bindende clausules inzake mensenrechten op te nemen in internationale overeenkomsten van de Europese Unie.
Por eso apoyo plenamente la práctica de incluir cláusulas jurídicamente vinculantes sobre los derechos humanos en los acuerdos internacionales de la Unión Europea.
Indien één of meerdere clausules van deze gebruiksbepalingen ongeldig zijn of worden, blijft de geldigheid van de overige clausules onverminderd van kracht.
Si una o más disposiciones de estas Condiciones de Uso es o resulta inválida, no se verá afectada por ello la validez de las disposiciones restantes.
Xindao behoudt zich het recht voor om deze Gebruiksvoorwaarden of bepaalde clausules daaruit te allen tijde te wijzigen, zonder voorafgaande kennisgeving aan Gebruiker.
Xindao se reserva el derecho de modificar o complementar las presentes Condiciones de uso o disposiciones concretas de las mismas en cualquier momento sin avisar previamente al Usuario.
Garcilaso de la Vega, die testamentaire clausules als zijn vader had om zijn naam te veranderen in Juan Hurtado de Mendoza.
Garcilaso de la Vega, quien según las cláusulas testamentarias de su padre tuvo que cambiar su nombre a Juan Hurtado de Mendoza.
Vandaag hebben we inzicht gekregen in de clausules in de contracten, die anderen, veel regeringen van rijkere landen, hebben gesloten met de producenten van de vaccins.
Hoy día tenemos un conocimiento acerca de cláusulas en acuerdos que otros muchos gobiernos de países más saludables han firmado con productores de la vacuna.
De clausules van deze Algemene Verkoopvoorwaarden dienen in hun zin en volgens hun doel te worden geïnterpreteerd.
Las disposiciones de estas condiciones de negocio deberán interpretarse conforme a su sentido y finalidad.
De Europese Commissie focust vooral op bepaalde clausules die Amazon inschreef in contracten met uitgeverijen.
La Comisión informó que en concreto analizaría ciertas cláusulas incluidas en los contratos de Amazon con las editoriales.
Het Russisch ervan een lezing houdt en clausules feilloos(zullen niet zich vergeten die tot toe 10 jaren oud het niet gvooril in Russisch).
El ruso de sus conferencias y los artículos es irreprochable(no olvidaremos que hasta 10 años él no gvooril en ruso).
Mijnheer de Voorzitter, wij voeren een debat over de clausules inzake de eerbiediging van de mensenrechten die de Unie oplegt aan landen waarmee zij handelt; het zij zo.
Señor Presidente, hablamos de las cláusulas relativas al respeto de los derechos humanos que la Unión impone a los países con los que trata.
Hij heeft zelfs verscheidene malen de verzekering gegeven dat bepaalde clausules in het contract garandeerden dat de vliegtuigen niet zouden worden ingezet voor aanvallen tegen de Oost-Timorese bevolking.
Incluso dio seguridades repetidas de que las cláusulas contractuales estipulaban que no se podrían utilizar aviones de reacción para fines agresivos contra el pueblo de Timor oriental.
De clausules van de meest recente handelsverdragen geven buitenlandse beleggers méér rechten dan beleggers in de VS.
Las disposiciones en la mayoría de los acuerdos comerciales recientes dan a los inversores extranjeros más derechos de los que tienen los inversores en Estados Unidos.
Ook snijdt het de belangrijke kwestie aan van standaardisering van de clausules in contracten met betrekking tot transacties via het internet.
También aborda la importante cuestión de la normalización de las cláusulas de los contratos que cubren las transacciones realizadas a través de Internet.
We beschermen uw privacy en rechten zoals uiteengezet in de standaard gegevensbeschermings clausules van de Europese Commissie.
Protegemos su privacidad y sus derechos mediante el uso de las cláusulas de protección de datos estándar de la Comisión Europea.
De Raad en de Commissie hebben eveneens het tijdelijke karakter geconstateerd van bepaalde clausules van de Akte van Toetreding die per 31 december 1995 verstrijken.
El Consejo y la Comisión han establecido también el carácter transitorio de determinadas disposiciones del acta de adhesión que caducan el 31 de diciembre de 1995.
zijn er clausules voorzien zodat de zaak opnieuw aan de orde kan worden gesteld.
hay unas cláusulas previstas para volver a colocar el asunto en el orden del día.
U onderwerpt de definitie van kleinhandelaar evenwel aan bijzonder strikte en beperkende clausules.
Sin embargo, usted está estableciendo unas cláusulas muy duras de limitación en la definición de minorista.
In november 2002 bepaalde het Hof van Justitie van de Europese Unie dat bepaalde clausules in deze bilaterale overeenkomsten onverenigbaar waren met het Gemeenschapsrecht.
En noviembre de 2002, el Tribunal de Justicia Europeo dictaminó que algunas disposiciones de estos acuerdos bilaterales eran incompatibles con el Derecho comunitario.
Com in overeenstemming met de volgende termen gedetailleerd in de clausules van dit document.
Com de conformidad con los siguientes términos detallados en el clausulado del presente documento.
COTANCE-leden of de aangesloten bedrijven kunnen gunstigere clausules inbrengen binnen hun eigen gedragscodes.
Los miembros de COTANCE o las empresas afiliadas pueden introducir disposiciones más favorables en su Código de conducta respectivo eventual.
Uitslagen: 1284, Tijd: 0.0664

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans