CLAUSES - vertaling in Nederlands

clausules
clause
disposition
bepalingen
disposition
détermination
définition
clause
fixation
dosage
déterminer
règle
stipulation
bedingen
clause
cas
prétexte
stipulation
voorwaarden
condition
état
préalable
exigence
pourvu
clauses
standaardclausules
standaardbedingen
clausule
clause
disposition
bepaling
disposition
détermination
définition
clause
fixation
dosage
déterminer
règle
stipulation

Voorbeelden van het gebruik van Clauses in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ces clauses ont fait l'objet d'une prise de position de la part du groupe d'experts du transport de marchandises dangereuses de la Commission économique pour l'Europe.
Over deze clausules heeft de groep van deskundigen inzake het vervoer van gevaarlijke stoffen van de Economische Commissie voor Europa een standpunt bepaald.
Clauses qui lient le consommateur mais permettent au professionnel de se libérer d'un service au simple motif
Voorwaarden waardoor de consument gebonden wordt maar de handelaar onder het contract uit kan
Ces clauses reconnaissent explicitement le droit des États membres à maintenir
In deze bepalingen wordt expliciet erkend dat de lidstaten het recht hebben
Clauses obligeant les consommateurs à remplir toutes leurs obligations alors
Voorwaarden waardoor consumenten aan hun verplichtingen moeten voldoen
L'imposition desdites clauses dans les contrats pourrait aussi constituer un abus de position dominante interdit par l'Article 86 du Traité CE.
Het opleggen van deze clausules in de contracten zou ook een bij artikel 86 van het EG-Verdrag verboden misbruik van een machtspositie kunnen zijn.
En fait, ils juste mis à jour leurs clauses de confidentialité de mentionner
Ze eigenlijk gewoon bijgewerkt hun privacy voorwaarden uitdrukkelijk vermelden
Les clauses devraient s'inspirer de l'acquis communautaire en matière énergétique,
Deze regelingen moeten, voor zover nodig, gebaseerd zijn op
Au Danemark, il n'existe pas de loi spécifique qui régisse la validité des clauses exclusives ou limitatives de responsabilité.
In Denemarken bestaat geen specifieke wet die de geldigheid van bedingen tot uitsluiting of beperking van de aansprakelijkheid regelt.
Des clauses, soit 28%, sur un total de 8.858 clauses,
Van de bedingen, oftewel 28%, van in totaal 8.858 bedingen,
Comme je l'ai déjà signalé, nous sommes nombreux à nous inquiéter de l'inclusion des clauses de ristournes de droits.
Het opnemen van clausules over teruggave van douanerechten in de overeenkomst baart velen van ons zorgen, zoals ik al gezegd heb.
Les états peuvent être configurés comme des clauses uniques, ou sous forme de groupes dans lesquels une
Statussen kunnen worden geconfigureerd als enkelvoudige clausulen of als groepen waarin een
Dieu ne nous a pas donné Sa loi pour que nous suivions chacune des clauses, un fait qui est souvent mal compris par beaucoup de gens.
God gaf ons niet Zijn wet zodat wij elke clause ervan zouden volgen, en dit is een feit dat vaak verkeerd begrepen wordt door velen.
Les clauses 4, 6,
Hoofdstukken 4, 6, 10, 12, 13, 14 en 15 blijven ook geldig
Les clauses des présentes conditions d'utilisation, qui de par leur nature subsisteront à la résiliation des présentes conditions d'utilisation,
Voorzieningen van deze gebruiksvoorwaarden die omwille van hun aard van kracht moeten blijven na de beëindiging van deze gebruiksvoorwaarden,
Et l'assurance-vie dans tout cela?L'assurance-vie permet de traduire ces clauses de façon flexible
De levensverzekering maakt het mogelijk om deze clausules soepel en praktisch te vertalen
Les autres clauses de l'accord ont été calquées sur celles des accords intérimaires conclus antérieurement avec les autres pays d'Europe centrale et orientale.
Voor de andere bepalingen van de Overeenkomsten werd uitgegaan van de eerder met de andere landen in Midden- en Oost-Europa afgesloten Interim Overeenkomsten.
Cette disposition n'est pas applicable aux clauses qui ont fait l'objet d'une négociation individuelle.
Deze bepaling is niet van toepassing op de bedingen die het voorwerp zijn geweest van een individuele onderhandeling.
Sous cette loi, toutes les clauses contraires aux principes de l'égalité de traitement.
Onder deze wet worden alle voorzieningen die in strijd zijn met het principe van gelijke behandeling verworpen.
procédures relatifs aux clauses financières des contrats.
voorschriften en procedures betreffende de financiële voorwaarden van een contract.
un contrat donné est régi par les règles harmonisées dépend surtout de la formulation des clauses définies.
een bepaalde overeenkomst onder de geharmoniseerde regels valt voornamelijk afhankelijk van de formulering van de vastgestelde voorwaarden.
Uitslagen: 1424, Tijd: 0.0902

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands