DAT ALHOEWEL - vertaling in Spaans

que aunque
dat hoewel
die , hoewel
dat zelfs als
dat alhoewel
dat , ook al
die weliswaar
ondanks het feit dat
echter dat
que a pesar
dat ondanks het feit
dat ook al
dat in weerwil
dat , hoewel
dat zelfs al

Voorbeelden van het gebruik van Dat alhoewel in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het schokkende is, dat alhoewel ons monetaire systeem nu elektronisch is,
Lo chocante es que, a pesar de que nuestro sistema monetario es ahora electrónico,
kunnen we begrijpen dat alhoewel de Opperste Persoon onzichtbaar is,
podemos entenderlo a pesar que la Persona Suprema es invisible,
Zo heeft de Rekenkamer erop gewezen dat alhoewel het bedrijfstoeslagsysteem de toepassings- en betalingsprocedures makkelijker maakt,
Por ejemplo, el Tribunal señaló que, aun cuando el sistema de pago único pueda facilitar la aplicación
moet je erkennen dat alhoewel een interventie van de yankees in de huidige omstandigheden erg onwaarschijnlijk is,
hay que reconocer que si bien una intervención yanqui en la actualidad es muy improbable,
Dan, rekening houdend met het feit dat alhoewel veel cast(veel mensen die meedoen)
Entonces, tengan en cuenta el hecho de que aunque haya muchos Repartos
de aardgas sector heerst bijvoorbeeld ongenoegen over het feit dat alhoewel de aangelegde netwerken in theorie twee richtingen op kunnen werken,
el sector eléctrico y en el sector del gas, debido a que, aunque proporcionamos redes que en teoría pueden trabajar en dos direcciones,
In een zojuist verschenen rapport concludeert de werkgroep dat alhoewel de staat van de wetenschap in de islamitische wereld overwegend pover blijft er veel gedaan kan worden om deze effectief
En un informe que se acaba de difundir, el cuerpo especial concluye que, si bien el estado general de la ciencia en el mundo musulmán sigue siendo precario, hay mucho que se puede hacer
Ik heb zojuist een artikel gelezen over web servers dat wist te vertellen dat alhoewel Apache vandaag de dag de predominante server op het Internet is,
Leí un articulo sobre servidores web que mencionaba que aunque Apache era el servidor predominante en Internet hoy,"probablemente no era adecuado" para las empresas en parte
Blossom: Ik vertrouw erop dat velen zich nu realiseren dat alhoewel sommige channelings meer persoonlijke communicaties zijn,
Blossom: * Confío que muchos se dan cuenta ahora que a pesar de que algunas canalizaciones son comunicaciones personales,
Britain as a World Power dat alhoewel het toen gesloten vredesverdrag een compromis leek te zijn,„het in werkelijkheid Brittannië's nieuwe positie
Un estudio de Gran Bretaña como potencia mundial), que aunque el tratado daba la impresión de ser un acomodo,“en realidad reconoció la nueva posición de Gran Bretaña
van wat de Ongezienen ons verteld hebben over zaken die wij niet kunnen zien, dat alhoewel er grote problemen zijn in de wereld,
de acuerdo a lo que Los Invisibles nos han dicho acerca de cosas que no podemos ver, que a pesar de que hay grandes problemas en el mundo,
Dus wij willen je voorstellen dat alhoewel velen van jullie geleerd hebben om je denken te veranderen
Entonces nos gustaría sugerir que aunque muchos de ustedes han aprendido a cambiar la actitud de su mente
De verklaringen: “zullen worden opgemerkt,” “kostbaren die nu aan het oog onttrokken zijn,” en “aan het oog onttrokken die in de openbaarheid zullen treden,” onthult op onomwonden wijze dat alhoewel de dienstknechten van het elfde uur nu geen voorname mensen zijn,
Las declaraciones"serán revelados a la vista","almas preciosas ahora ocultas," y"ocultos que serán dados a conocer," indudablemente descubre el hecho que aunque los siervos de la hora undécima no son ahora hombres de prominencia,
van wat de Ongezienen ons verteld hebben over zaken die wij niet kunnen zien, dat alhoewel er grote problemen zijn in de wereld,
desde lo que los Invisibles nos han contado con respecto a cosas que ustedes no pueden ver, que aunque existen grandes problemas dentro del mundo,
De evaluatie toont aan dat alhoewel de recente hervormingen tot meer nadrukkelijke prikkels voor de mensen om langer te werken hebben geleid, dat er nog steeds
La evaluación muestra que, aunque las recientes reformas han supuesto incentivos más enérgicos para que las personas trabajen más años,
Onthoud dat alhoewel een geboren Engelse spreker een woordenschat heeft van minstens 20.000 woorden het leren van slechts 3000 worden voldoende is om het grootste deel van een gewoon Engels gesprek
Recuerda que, aunque un hablante nativo de inglés tiene un vocabulario de unas 20.000 palabras o más, aprender 3.000 es suficiente para entender la mayor parte de las conversaciones y textos cotidianos en inglés,
Het probleem is dat alhoewel Lichtwerkers een voldoende goed begrip hebben van wat er gaande is
El problema es que, aunque los Trabajadores de la Luz tienen un entendimiento suficientemente bueno de lo que está ocurriendo
Door het brons dat voor de voeten van de vijf pilaren van de deur van de Tabernakel gebruikt werd, vertelt God ons daarom dat alhoewel we voor onze zonden veroordeeld hadden moeten worden,
Por lo tanto, Dios nos está diciendo a través del bronce usado para las bases de los cinco pilares de la puerta del Tabernáculo que, aunque teníamos que ser juzgados por nuestros pecados,
wat betekent dat alhoewel het Franse publiek haar liever niet als minister-president wilde hebben,
que parecía indicar que, aunque la opinión pública francesa no haya querido a Le Pen
PC gebruikers zouden moeten weten dat alhoewel het niet moeilijk is de besmetting zelf te verwijderen,
Los usuarios deben ser conscientes de que, aunque no es complicado eliminar la infección,
Uitslagen: 85, Tijd: 0.103

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans