DAT HET GESCHIL - vertaling in Spaans

que la disputa
que el litigio
dat het geschil
dat het geding
que la controversia
que el conflicto
dat het conflict
dat het geschil
dat conflicten
aan dat het gevecht
dat de oorlog
dat ruzie
dat de strijd

Voorbeelden van het gebruik van Dat het geschil in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
van het Wetboek van rechtsvordering moet de rechtbank alles in het werk stellen om te bereiken dat het geschil op minnelijke wijze wordt geregeld.
del Código de procedimiento, el tribunal debe tomar todas las medidas para que el litigio pueda resolverse amigablemente.
UDL heeft daarop„Revision" ingesteld voor het Bundesgerichtshof dat, van mening dat het geschil vragen van uitlegging van het gemeenschapsrecht deed rijzen,
UDL interpuso un recurso de«Revision» ante el Bundesgerichtshof, el cual, al estimar que el litigio planteaba diversas cuestiones de interpretación del Derecho comunitario,
Als de Commissie op basis van het in anikel 9 bedoelde verzoek van oordeel is dat het geschil betrekking heeft op de juiste toepassing van het Gemeenschapsrecht,
Si la Comisión estima, sobre la base de la solicitud contemplada en el artículo 9, que la controversia se refiere a la aplicación correcta del derecho comunitario,
het enkele feit dat een partij stelt dat het geschil een vraag van uitlegging van het gemeenschapsrecht doet rijzen,[…] voor de betrokken rechter dus geen dwingende reden om aan te nemen dat er een vraag is opgeworpen in de zin van artikel[234 EG].
que una parte mantenga que el litigio suscita una cuestión de interpretación del Derecho comunitario para que el órgano jurisdiccional que conoce del mismo esté obligado a estimar que existe una cuestión en el sentido del artículo[234 CE].
zegt dat het geschil tussen de Chinese buschauffeurs
recuerda que el conflicto entre los conductores chinos
Ter ondersteuning van hun verzoek hebben zij betoogd dat het geschil nauwere banden had met Jamaica
En apoyo de su pretensión alegaron que el litigio tenía vínculos más estrechos con Jamaica
zegt dat het geschil tussen de Chinese buschauffeurs
dijo a IPS que el conflicto entre los conductores chinos
dat van oordeel is, dat het geschil vragen betreffende de uitlegging van de artikelen 2, sub 1, en 6, lid 2, van de Zesde richtlijn doet rijzen.
el cual considera que el litigio plantea cuestiones de interpretación del punto 1 del artículo 2 y del apartado 2 del artículo 6 de la Sexta Directiva.
Uit de Ierse nationaliteit van Catherine kan mijns inziens dan ook de conclusie worden getrokken dat het geschil voor de Immigration Authority in beginsel binnen de werkingssfeer van het Verdrag valt
Habida cuenta de la nacionalidad irlandesa de Catherine, procede llegar a la conclusión de que el litigio del que conoce la Immigration Authority está comprendido, en principio, en el ámbito
Ik hoop dat het juridische geschil over de verkiezingsuitslag snel wordt beslecht en dat beide partijen zich
Espero que los contenciosos jurídicos originados por los resultados de las elecciones se resuelvan rápidamente
in het geval dat het geschil niet kan worden beslecht door onderling overleg.
en el supuesto de que la controversia no pudiera solucionarse por mutuo acuerdo.
Bovendien hadden de diensten van de Commissie reeds in hun brief van 8 oktober 2001 gesteld dat het geschil betreffende de MOX-fabriek zoals dit door Ierland was voorgelegd aan het scheidsgerecht ingesteld krachtens het verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan, onder de exclusieve bevoegdheid van het Hof viel.
Por otra parte, en su escrito de 8 de octubre de 2001 los servicios de la Comisión ya habían sostenido que la controversia relativa a la fábrica MOX, tal como Irlanda la había planteado ante el tribunal arbitral constituido en virtud del Convenio sobre protección del medio marino del Nordeste Atlántico, era competencia exclusiva del Tribunal de Justicia.
al het mogelijke moet doen om ervoor te zorgen dat het geschil over de naam van Macedonië geen belemmering vormt voor de voortgang van dit land in de richting van Europa,
europeos de reconciliación con la historia y esforzarse por asegurar que el conflicto por el nombre de Macedonia no presente ningún obstáculo en el camino de este país hacia Europa,
die krachtens het internationale recht geldig is, waarin het ermee instemde dat het geschil over de naam nooit een belemmering zou vormen voor de toetreding van Macedonië tot de internationale gemeenschap, de EU of de NAVO.
realizó una declaración vinculante, válida con arreglo al Derecho internacional, en la que afirmaba que tal controversia nunca constituiría un obstáculo para que Macedonia se uniese a la comunidad internacional, la UE o la OTAN.
geenszins vereist is dat het betrokken geschil uitsluitend aanknopingspunten heeft met het door de verordening(of het verdrag) bestreken grondgebied, en niet eveneens met dat van derde staten.
no se exige en absoluto que el litigio de que se trate guarde relación exclusivamente con un territorio comprendido en el ámbito de aplicación de dicho Reglamento(o del Convenio), y no también con el de un Estado tercero.
Gelet op het feit dat het geschil in wezen is te wijten aan de wijze waarop richtlijn 2002/95 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische
Teniendo en cuenta tanto el hecho de que el litigio obedece esencialmente a la manera en que está redactada la Directiva 2002/95, sobre restricciones a la utilización
Het verbaast mij dat het geschil over de pensioenbijdragen niet is opgelost.
Me sorprende que no se haya resuelto la controversia de las pensiones.
We bericht ontvangen van beide partijen dat het geschil is opgelost.
Ambas partes nos notifiquen la resolución de la controversia.
Appellanten in het hoofdgeding hebben voor de Nederlandse rechter betoogd, dat het geschil onder beide bepalingen valt.
Los demandantes en el litigio principal alegaron, ante los órganos jurisdiccionales neerlandeses, que las dos disposiciones mencionadas se aplicaban al litigio.
(iii) Arbitrage betekent dat het geschil wordt voorgelegd aan een of meer onpartijdige personen, die een definitieve en bindende uitspraak doen.
(iii) Arbitraje es la remisión de una disputa a una o más personas imparciales para conseguir una determinación final y vinculante.
Uitslagen: 2246, Tijd: 0.1012

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans