DAT MOET GEBEUREN - vertaling in Spaans

que debe suceder
que se tiene que hacer
que tiene que suceder
que debe ocurrir

Voorbeelden van het gebruik van Dat moet gebeuren in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik hoor vooral dat dat moet gebeuren door minder overheidsuitgaven en dat is precies wat wij in Nederland doen.
El mensaje general que escucho es que esto debe ser hecho reduciendo el gasto público y exactamente eso es lo que hemos estado haciendo en los Países Bajos.
Dat moet gebeuren met inachtneming van de beginselen solidariteit en eerlijke verdeling van de verantwoordelijkheid.
Esto debe hacerse teniendo en cuenta los principios de solidaridad y reparto equitativo de la responsabilidad.
Door het volgende ding dat moet gebeuren om deze karakters, en niet alleen maar een slap aftreksel van wat leek om de eerste keer te werken.
Siendo lo siguiente que debería ocurrirles a estos personaje, y no sólo un refrito de lo que parece que funcionó para la primera.
Dat moet gebeuren met dezelfde overtuiging als in het verleden toen wij samenwerkten met de Palestijnse Autoriteit.
Esto debería hacerse con el mismo espíritu con el que hemos cooperado con la Autoridad Palestina en el pasado.
Door het volgende ding dat moet gebeuren om deze karakters, en niet alleen maar een slap aftreksel van wat leek om de eerste keer te werken.
Al ser lo próximo que debería sucederle a estos personajes, y no solo un refrito de lo que pareció funcionar la primera vez.
Dat moet gebeuren, Voorzitter, en dat is iets wat de Commissie wel degelijk kan.
Esto debe suceder, señora Presidenta y es algo que la Comisión puede hacer.
te vragen wat zij denken dat moet gebeuren voor wederopbouw in het land.
ven ellos las cosas y lo que creen que se necesita hacer para reconstruir al país.
Wij kunnen dat verbeteren door snel achter de misdaad in Europa aan te gaan en dat moet gebeuren op Europees niveau.
Esto se puede mejorar persiguiendo con rapidez los delitos en Europa y eso ha de hacerse a nivel europeo.
je probeert je eigen mensen te redden maar… dit is iets dat moet gebeuren.
es obvio que quieras salvarles la vida pero… es algo que debe hacerse.
ik denk dat"schoon worden" iets is dat moet gebeuren voordat ik verder kan gaan met het echt aanpakken van mijn eetgewoonten
creo que"limpiarse" es algo que debe suceder antes de poder avanzar para abordar realmente mis hábitos alimenticios
Het zal iets zijn dat moet gebeuren om de mensheid te laten genezen.
Será algo que debe suceder para que la humanidad cure,
De materialen voor deze onderdelen worden gekozen afhankelijk van hun capaciteit om elektronen af te geven of aan te trekken- iets dat moet gebeuren om elektrische stroom te genereren.
Los materiales que componen estas partes se eligen dependiendo de su capacidad para liberar o atraer electrones, algo que debe ocurrir para que se genere la corriente eléctrica.
Dat moet gebeuren met in het achterhoofd de gedachte dat immigratie een aanwinst en een voordeel is
Esto debe hacerse teniendo en cuenta que la inmigración es un recurso
Dat moet gebeuren op basis van de zogeheten convergentie-
Eso se tiene que hacer a partir del llamado análisis de la convergencia
stelt het gebouw bloot aan het risico van infiltratie als gevolg van regen plotseling dat moet gebeuren tijdens het werk in de voorbereidende fasen van de installatie van de nieuwe waterdichte afdekking.
expone el edificio al riesgo de infiltración por lluvias. repentino Eso debería suceder durante el trabajo en las etapas preliminares a la instalación del nuevo recubrimiento impermeable.
kijk eens, dat moet gebeuren want anders lopen jullie grote risico's op de dag dat jullie toetreden.
mirad, esto debe suceder porque de lo contrario correréis riesgos el día que ingreséis.
Welnu, dat moest gebeuren om de volgende stappen te kunnen zetten.
Bueno, fue necesario que sucediera para que pudieran dar estos pasos.
Maar dat moest gebeuren, toch?
Pero eso tenía que hacerse,¿cierto?
Zou dat moeten gebeuren?
¿Se supone que eso tenía que pasar?
Dat moest gebeuren in Athene waar Panathinaikos de tegenstander was.
Eso necesitaba pasar en Atenas, ante el Panathinaikos.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0603

Dat moet gebeuren in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans