het soort werkhet type werkde aard van het werkhet soort arbeidtype baanhet type van werkhet soort baanhet soort werkzaamheden
a la naturaleza del trabajo
la naturaleza de la obra
la naturaleza de la tarea
la índole del trabajo
Voorbeelden van het gebruik van
De aard van het werk
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Marx erkent dat Hegel"grijpt de aard van het werk en begrijpt objectieve man,
Marx reconoce que Hegel"agarra la naturaleza de trabajo y entiende al hombre objetivo,el autodesarrollo de Hegelian como excesivamente"espiritual" y abstracto.">
In tegenstelling tot de voormalige DDR, zijn er wegens de hoogtechnologische aard van het werk en het economische systeem van de vrije markt in het Verenigd Koninkrijk bovendien een aanzienlijk extra aantal onderaannemers
A diferencia de la antigua RDA, debido a la naturaleza del trabajo, que es de alta tecnología, y del sistema económico de libre mercado del Reino Unido,
de gezagsverhouding ten opzichte van het platform, de aard van het werk of de beloning in overweging nemen om te bepalen
la relación de subordinación a la plataforma, la naturaleza del trabajo o la remuneración a la hora de decidir
Afhankelijk vande aard van het werk, kan het honderden euro's kosten- misschien wel je hele borg,
Dependiendo de la naturaleza del trabajo, podría costar cientos de dólares, posiblemente todo su depósito de seguridad,
de gezagsverhouding ten opzichte van het platform, de aard van het werk of de beloning in overweging nemen om te bepalen
la relación de subordinación a la plataforma, la naturaleza del trabajo o la remuneración a la hora de decidir
Ten tweede zal het effect van de informatiemaatschappij op de aard van het werk nieuwe werkgelegenheid
En segundo lugar, la influencia de la sociedad de la información en la naturaleza del trabajo creará nuevos empleos
Gezien de aard van het werk besteden winkelexploitanten veel tijd aan hun voeten
Dada la naturaleza del trabajo, dependientas pasar mucho tiempo en sus pies
Het dieet moet ook precies zijn afgestemd op de aard van het werk, anders voor iemand die op kantoor, achter de computer en anders voor een handarbeider.
La dieta también debe adaptarse exactamente a la naturaleza del trabajo, diferente para una persona que pasa tiempo en la oficina, frente a una computadora, y diferente para un trabajador manual.
De keuze voor een wettelijke status hangt echter niet zozeer af vande aard van het werk dat door een plattelandsvrouw wordt gedaan,
Otras veces, la elección de una situación legal depende no tanto del tipo de trabajo realizado por la mujer rural
Verder is de aard van het werk veranderd: naast de traditionele,"normale" voltijdse werkgelegenheid kan thans een groeiend aantal nieuwe,"atypische" vormen van werk worden vastgesteld.
Además, la naturaleza del trabajo ha cambiado, y en la actualidad existe un número cada vez mayor de nuevas formas de trabajo"atípicas" que complementan a la forma tradicional,"típica", de empleo a tiempo completo.
het stempelen matrijs ook volgens de aard van het werk, vormstructuur, vormmaterialen aan drie aspecten van classificatie.
estampador troquel también según la naturaleza del trabajo, moldea la estructura, materiales del molde a tres aspectos de la clasificación.
dienen te worden afgestemd op het mogelijke aantal gebruikers en de aard van het werk.
descarga, se calcularán para el número potencial de usuarios y para el tipo de actividad.
naar gelang vande aard van het werk.
dependiendo de la naturaleza del trabajo.
Het medisch dossier bevat informatie betreffende de aard van het werk, de resultaten van de medische onderzoeken vóór de aanvang van het dienstverband
El historial médico incluirá información referida a la naturaleza del empleo, los resultados de los exámenes médicos previos a la contratación
een langere duur is gerechtvaardigd door de aard van het werk, zoals een leidinggevende functie,
una duración superior está justificada por la naturaleza del empleo, como un puesto de gestión,
in verhouding staat tot de verwachte duur van de overeenkomst en de aard van het werk.
proporcional a la duración prevista del contrato y a la naturaleza del trabajo.
Arbeidsplaatsen waar door de aard van het werk zones met in het bijzonder valgevaar voor werknemers of gevaar voor vallende voorwerpen voorkomen,
Si los lugares de transporte, debido a la índole del trabajo, albergan zonas de peligro con riesgo de caídas del trabajador
Het kan heel moeilijk zijn om gegevens te verzamelen tussen piloten, omdat de aard van het werk hen vereist om lange afstanden te afleggen
Puede ser muy difícil recopilar datos entre los pilotos, ya que la naturaleza del trabajo requiere que viajen largas distancias
Indien de aard van het werk zich hiertoe leent, kan de directie
A petición del connatista y si las características de la obra así lo permitieren,
Door de veranderingen in de aard van het werk, de economie en de samenleving zijn lees- en schrijfvaardigheden tegenwoordig belangrijker dan ooit, en Europa moet dan ook
Los cambios generales que se producen en la naturaleza de los trabajos, la economía y la sociedad significan que la alfabetización es hoy más importante que nunca en el mundo actual
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文