DE EIGEN ONDERDANEN - vertaling in Spaans

sus propios nacionales
sus propios ciudadanos
sus propios súbditos

Voorbeelden van het gebruik van De eigen onderdanen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Indien de eigen onderdanen overeenkomstig de wetgeving van de Lid-Staat van verblijf slechts kiezer of verkiesbaar persoon kunnen
Si, con arreglo a la legislación del Estado miembro de residencia, sus propios nacionales sólo pueden ser electores
competentie van de lidstaten te verruimen, zodat niet alleen de eigen onderdanen kunnen worden vervolgd, maar ook personen die
debemos aumentar la capacidad de cada Estado miembro para juzgar no sólo a sus propios nacionales, sino también a las personas que residan habitualmente en su territorio
van de Europese Unie, dat de lidstaten verplicht bescherming te verlenen onder dezelfde voorwaarden als voor de eigen onderdanen.
que impone a los Estados miembros la obligación de proporcionar protección en las mismas condiciones que a sus nacionales.
uitoefenen onder dezelfde voorwaarden als die welke door de Lid-Staat aan de eigen onderdanen worden opgelegd.
en las mismas condiciones que impone dicho Estado a sus propios nacionales.
de vrijheid van vestiging voor onderdanen van een lidstaat op het grondgebied van een andere lidstaat verboden zijn.(…) De vrijheid van vestiging omvat de oprichting en">het beheer van ondernemingen, overeenkomstig de bepalingen welke door de wetgeving van het land van vestiging voor de eigen onderdanen zijn vastgesteld".
nacionales de un Estado miembro en el territorio de otro Estado miembro[…] La libertad de establecimiento comprenderá la constitución y">gestión de empresas en las condiciones fijadas por la legislación del país de establecimiento para sus propios nacionales".
overeenkomstig de bepalingen welke door de wetgeving van het land van vestiging voor de eigen onderdanen zijn vastgesteld.
en las condiciones fijadas por la legislación del país de establecimiento para sus propios nacionales.
het beheer van ondernemingen, en met name van vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 48,overeenkomstig de bepalingen welke door de wetgeving van hetland van vestiging voor de eigen onderdanen zijn vastgesteld.
se definen en el párrafo segundo del artículo 48, en las condicionesfijadas por la legislación del país de establecimiento para sus propios nacionales, sin perjuicio de las disposiciones del capítulo relativo a los capitales.
de zin van de tweede alinea van artikel 58, overeenkomstig de bepalingen welke door de wetgeving van het land van vestiging voor de eigen onderdanen zijn vastgesteld.
en las condiciones fija das por la legislación del país de establecimiento para sus propios nacionales, sin perjuicio de las disposiciones del capítulo relativo a los capitales.
de tweede alinea van artikel 58, overeenkomstig de bepalingen welke door de wetgeving van het land van vestiging voor de eigen onderdanen zijn vastgesteld.
en las condiciones fijadas por la legislación del país de establecimiento para sus propios nacionales, sin perjuicio de las disposiciones del capítulo relativo a los capitales.
tweede alinea, overeenkomstig de bepalingen welke door de wetgeving van het land van vestiging voor de eigen onderdanen zijn vastgesteld.
en las condiciones fijadas por la legislación del país de establecimiento para sus propios nacionales, sin perjuicio de las disposiciones del Capítulo 4.
op het gebied van de sociale zekerheid onder een regeling die wordt gekenmerkt door het ontbreken van elke discriminatie op grond van nationaliteit tussen deze werknemers en de eigen onderdanen van de lidstaten waar zij werkzaam zijn".
se beneficiarán, en el sector de la Seguridad Social, de un régimen caracterizado por la ausencia de cualquier discriminación basada en la nacionalidad con respecto a los propios nacionales de los Estados miembros donde estén empleados».
komen ten aanzien van de aan hun dienstverband verbonden sociale uitkeringen in aanmerking voor een regeling waarbij geen discriminatie op grond van de nationaliteit plaatsvindt ten opzichte van de eigen onderdanen van deze Lid-Suat.
refiere a las presuciones de seguridad social ligadas al empleo, de un régimen que se caracterice por la ausencia de toda discriminación basada en la nacionalidad respecto de los propios nacionales de dicho Esudo miembro.
de zin vande tweede alinea van artikel 58, overeenkomstigde bepalingen welke door de wetgeving van hetland van vestiging voor de eigen onderdanen zijnvastgesteld.
en las condiciones definidas por la legislación del país de establecimiento para sus propios subditos, con reserva de las disposiciones del capitulo relativo a los capitales.
binnenlandse ondernemingen kunnen beheren tegen dezelfde voorwaarden als die welke in een bepaalde lidstaat gelden voor de eigen onderdanen van deze lidstaat(dit is de toepassing van het beginsel van"nationale behandeling" voor investeerders uit andere EU-lidstaten). _BAR_ De verwerving van een meerderheidsbelang door een EU-investeerder valt ook onder het recht van vestiging. _BAR_.
gestionar sociedades nacionales bajo las mismas condiciones establecidas en un determinado Estado miembro para sus propios nacionales(esto es, se aplica el principio del "tratamiento nacional" a los demás inversores de la UE). _BAR_ La libertad de establecimiento se aplica igualmente a la adquisición de participaciones de control por inversores de la UE. _BAR_.
tweede alinea, op te richten en te beheren, onder de voorwaarden waarin de wetgeving van de lidstaat van vestiging voor de eigen onderdanen voorziet.
en las condiciones definidas por la legislación del Estado miembro de establecimiento para sus propios nacionales, sin perjuicio de la Sección 4 relativa a los capitales y pagos.
hem de toegang daartoe ontzeggen wegens een gedraging die ten aanzien van de eigen onderdanen van de eerstgenoemde Lid-Staat niet tot strafrechtelijke maatregelen zou leiden,
rechazarle la entrada en su territorio por causa de un comportamiento que, en el derecho de los propios subditos del primer Estado, no da lugar a medida represivas
Bijlage 4: Mobiele EU-burgers zijn vaker economisch actief dan de eigen onderdanen van de lidstaten.
Anexo 4: Los migrantes de la UE tienden a ser más activos económicamente que los nacionales del Estado miembro de acogida.
Leerlingstelsel en de beroepsopleiding onder dezelfde voorwaarden als de eigen onderdanen van het ontvangende land. 5.
Aprendizaje y formación profesional en las mismas condiciones que los nacionales del Estado de acogida. 5.
als geheel blijkt dat de buitenlanders jonger zijn dan de eigen onderdanen.
la población extranjera era más joven que la población nacional.
overeenkomstig de voorwaarden welke in elke Staat voor de eigen onderdanen gelden.
en las condiciones reconocidas por cada Estado a sus propios nacionales;
Uitslagen: 627, Tijd: 0.0975

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans