Voorbeelden van het gebruik van De rechtsorde in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Er moet rekening worden gehouden met de bedreiging die dit initiatief inhoudt voor de traditionele rechtsorde in Ierland en het Verenigd Koninkrijk.
Deze cursus gaat in op de centrale kenmerken van de rechtsorde als een sociale instelling
Tevens heb ik kunnen vaststellen hoe belangrijk de rol van de ombudsman is voor een soepele werking van de communautaire rechtsorde.
Voor een aantal landen schijnt de Commissie bewust grijze zones te creëren bij de toepassing van de Europese rechtsorde en het Europese beleid.
Met het oog op Helsinki moet de Unie Turkije duidelijk maken dat het de internationale rechtsorde dient te respecteren.
fair te vervullen, dat is in het belang van de internationale rechtsorde.
het een staat is die zich niet voor zijn daden hoeft te verantwoorden, die boven de internationale rechtsorde staat.
multilaterale instellingen van de wereld en hebben respect voor de internationale rechtsorde.
moet hij natuurlijk worden vervolgd met de volledige kracht van de internationale rechtsorde.
Wetgeving wordt van kracht en maakt deel uit van de Tsjechische rechtsorde op de dag waarop die in het Sbírka zakonů wordt bekendgemaakt.
Ook andere brandhaarden bedreigen de internationale rechtsorde, bijvoorbeeld in Mali, Jemen en Afghanistan.
De democratische rechtsorde in Honduras zal hersteld moeten worden,
Als wij toegeven aan deze dictator ondermijnen wij niet alleen de internationale rechtsorde, maar tolereren wij ook onderdrukking en bedreiging.
Dit is iemand die ongeveer in de rechtsorde gelooft… ongeveer in de wetgeving, en ongeveer in de Grondwet.
De constitutionele rechtsorde werd in Kroatië ingevoerd in 1963 en het constitutioneel hof
De internationale rechtsorde moet gerespecteerd worden,
Mijns inziens doet het ontbreken van dergelijke mechanismen in de rechtsorde van een lidstaat namelijk afbreuk aan het nuttige effect van de genoemde richtlijn.
Volgens de verwijzende rechter bestaan er in de Duitse rechtsorde geen significante juridische verschillen meer tussen deze twee burgerlijke staten.
De Tsjechische rechtsorde omvat ook internationale overeenkomsten die door het parlement zijn bekrachtigd