EL DERECHO - vertaling in Nederlands

het recht
derecho
de wetgeving
legislación
ley
legislativa
de wet
ley
derecho
t recht
derecho

Voorbeelden van het gebruik van El derecho in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tengo el derecho de saber por qué.
ik heb 't recht te weten waarom.
Señor Presidente, le invito a emprender las medidas necesarias para defender el derecho a la libertad de expresión
Mijnheer de Voorzitter, ik verzoek u met klem iets te ondernemen om de rechten van vrijheid van meningsuiting
El derecho efectivo o positivo está formado por las leyes,
De effectieve of positieve wet wordt gevormd door de wetten,
El derecho francés prefiere el término œuvre composite(en español, obra compuesta) aunque también se utiliza a veces œuvre dériviée.
Franse wet geeft de voorkeur aan de term"œuvre composiet" hoewel de term'' œuvre dériviée"wordt soms gebruikt.
La moción de censura presentada por el derecho de hecho ha sido 12 rechazada mayo(246 votos,
De motie van afkeuring door de rechter ingediend inderdaad is afgewezen mei 12(246 stemmen,
Además, el traductor tendrá el derecho a exigir una indemnización de ruptura de contrato igual a un 20% del importe de la factura.
Daarenboven mag de vertaler een verbrekingsvergoeding vragen voor contractbreuk gelijk aan 20% van het factuurbedrag.
Santiago 1:13 nos da un principio rector: nadie tiene el derecho de decir“que es tentado de parte de Dios.”.
Jakobus 1:13 verschaft een leidraad: niemand mag zeggen dat een verleiding “van God” gekomen is.
Los límites que se pueden tolerar en este aspecto sin agredir el derecho fundamental de la libertad de los animales son.
Grenzen die je aan dieren kunt stellen zonder het recht op vrijheid fundamenteel te schaden zijn.
Las leyes entran en vigor y pasan a ser parte del derecho checo en la fecha en que se publican en la Sbírka zakonů.
Wetgeving wordt van kracht en maakt deel uit van de Tsjechische rechtsorde op de dag waarop die in het Sbírka zakonů wordt bekendgemaakt.
El derecho a las citadas prestaciones en metálico no puede estar supeditado a que la persona resida en el Estado miembro en el que solicita la prestación.
De aanspraak op die uitkeringen mag niet afhankelijk worden gesteld van de vraag of de betrokkene al dan niet in de lidstaat woont waar hij of zij de uitkering aanvraagt.
Otros incendios amenazan el derecho internacional, como en Malí, Yemen y Afganistán.
Ook andere brandhaarden bedreigen de internationale rechtsorde, bijvoorbeeld in Mali, Jemen en Afghanistan.
Destaca la necesidad de mencionar en los acuerdos el derecho a la libertad de expresión
Wijst erop dat in overeenkomsten moet worden verwezen naar het recht op vrijheid van meningsuiting
No mirar hacia fuera para el antiguo edificio del Daily Express en el derecho, ya que es un maravilloso ejemplo de arquitectura Art Deco en Londres.
Laat kijk uit voor de oude Daily Express gebouw aan de rechterkant, want het is een prachtig voorbeeld van de Art Deco architectuur in Londen.
Enderece, transfiera el peso del cuerpo a su pierna izquierda y tome el derecho hacia un lado, mientras hace un golpe con la mano derecha.
Strek recht, verplaats het gewicht van het lichaam naar het linkerbeen en neem de rechter naar de zijkant, terwijl je tegelijkertijd met de rechterhand naar de zijkant blaast.
Asimismo, tienes el derecho a informarte si los datos personales se han transferido a otro país o a una organización internacional.
Bovendien heeft de betrokkene recht op informatie of persoonsgegevens aan een derde land of aan een internationale organisatie worden verstrekt.
El 12 de mayo 2014 soberana Charles Bagchus tenía el derecho detenido por la realización de la detención de un ciudadano en la Corte de Distrito de Amsterdam.
Op 12 mei 2014 had soeverein Karel Bagchus de rechter gearresteerd door een burgerarrest uit te voeren in de rechtbank Amsterdam.
En el contrato puede ser puesto el derecho de los importadores de negarse a su realización,
Aan de contract misschien de recht steken van de invoerders om hun uitvoering te verlaten,
La exégesis católica no tiene el derecho de asemejarse a una corriente de agua que se pierde en la arena de un análisis hipercrítico.
De katholieke exegese mag niet als een waterstroom verloren gaan in het zand van een hyperkritische analyse.
la Cheyenne septentrional había ganado el derecho a permanecer en el norte, cerca de las Black Hills.
had de Noordelijke Cheyenne rechts in het noorden in de buurt van de Black Hills te blijven verdienen.
en particular el derecho israelí de prepararse para la llegada del Mesías”, frente a la amistad de Trump.
in het bijzonder het Israëlische rechts, zich voor te bereiden op de komst van de messias", tegenover Trumps vriendschap.
Uitslagen: 53112, Tijd: 0.0588

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands