DE VERANKERING - vertaling in Spaans

anclaje
anker
verankering
ankerplaats
verankeren
anchor
bevestiging
bevestigingspunt
tethering
anchorage
el arraigo
de verankering
de gronding
anclamiento
verankering
el fondeadero
de ankerplaats
anchorage
de verankering
el fondeo
el afianzamiento
de versterking
de consolidatie
de bevestiging
de verdieping
de verankering

Voorbeelden van het gebruik van De verankering in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
bevatte een"fijne haven voor de verankering van keukens en andere vaartuigen.
presentó un"puerto fino para el fondeadero de galeras y otros buques.
de geschiedenis van Gaia, als de onderneming en de verankering van het plan van de Moeder, dit is voor eonen lang aan de gang geweest.
la empresa y anclamiento del Plan de la Madre que se ha llevado a cabo por eones de tiempo.
Met de kreek, die de verankering van de schepen gemakkelijk mogelijk maakt, de haven van Pozo Negro was lang de belangrijkste
Con su arroyo, que permite fácilmente el fondeo de buques, el puerto de Pozo Negro fue durante mucho tiempo el principal puerto de la ciudad de Antigua,
het Europees Parlement samen met de nationale regeringen de democratische verankering van het besluitvormingsproces kan garanderen.
junto con los gobiernos nacionales, podrá garantizar el arraigo democrático de los procesos de decisión.
dat is opgericht om de uitbouw en de lokale verankering van milieubedrijven in Chili te verzekeren.
creado para garantizar la construcción y el afianzamiento local de las empresas medioambientales en Chile.
een waarborg tegen de Russische expansie en als een garantie voor de verankering van Tsjechië in het Westen.
una garantía contra la expansión rusa, así como del afianzamiento checo en Occidente.
nu twee jaren in de verankering, en het collectieve niveau van bewustzijn wat verhoogd werd door aldus veel Wegwijzers en diegenen in dienstverlening jegens het Nieuwe Licht.
ahora dos años en el anclaje, y el nivel de la conciencia colectiva que ha sido planteada por tantos Mostradores del Camino y los de servicio a la Nueva Luz.
de duurzaamheid en de verankering van de landbouw te versterken om de Europese burgers een gezonde en kwaliteitsvolle voeding te garanderen,
la sostenibilidad y el anclaje de la agricultura en todo el territorio para garantizar a los ciudadanos europeos una alimentación sana
dat samen met de verankering van de Gouden Frequentie op de Aarde,
que conjuntamente con el anclaje de la Frecuencia Dorada en la Tierra,
Een van de mogelijkheden waarover wij beschikken, is de wettelijke verankering van de werknemersparticipatie, van informatie
Una de las numerosas posibilidades que tenemos es la consolidación legal de la participación de los trabajadores,
Het unieke aan deze stootbeveiliging is dat de verankering ondanks een dergelijke aanrijding niet uit de vloer losgerukt wordt
Lo que es único de esta protección contra impactos es que, aun en el caso de una colisión, sus puntos de anclaje no se arrancarán del suelo y los elementos flexibles
Voor de periode 19971999 is een indicatief programma vastgesteld dat betrekking heeft op de ontwikkeling en de verankering van de democratie en de instellingen,
Se estableció un programa indicativo para el período 19971999 en favor del desarrollo y consolidación de la democracia y de las instituciones,
De aanhoudende verankering van inflatieverwachtingen voor de middellange
La firmeza en el anclaje de las expectativas de inflación a medio
die op 31 december 2000 afliep, meldde de Nederlandse regering dat de wettelijke verankering daarvan kon worden ingetrokken,
el Gobierno neerlandés indicaba que era posible que se retirara su fundamento legal, es decir,
Zovelen van jullie zijn overal op de Planeet samen gekomen om de Ontvangst en de Verankering van de Gouden Vlam mogelijk te maken terwijl ze jullie Planeet met het Gouden Licht van Medelevende en Onvoorwaardelijke Liefde overspoelde.
Han sido muchos los que se han reunido por todo el planeta para facilitar la Recepción y el Anclaje de la Llama Dorada que afluyó a él trayendo la Luz Dorada del Amor Compasivo e Incondicional.
Edelachtbare, het tijdstempel van de verankering in dit nieuwe stuk van Bitcoin, verankering die alleen daar alleen door de uitvinder van Bitcoin geplaatst kan zijn vond plaats op hetzelfde moment dat Mr. Stack gisteren in de rechtbank was.
Señoría, el código de tiempo de la integración en este nuevo bloque de Bitcoins… integración que sólo podría ser puesta ahí por el inventor de Bitcoin… fue exactamente en el mismo momento en el que el Sr. Stack estaba en el tribunal ayer.
Hij ziet de verankering van de hulp uit het Licht in het leven van Mozes,
El lector experimenta el anclaje de las ayudas provenientes de la Luz en personajes
dus of dit de laatste verankering is om Gechristend
por lo que si este es el anclaje final que se Crística
Gaia's eigen bewustzijn of besef, de verankering van Galactische hoge trillingsenergie in Gaia's kern,
la propia conciencia de Gaia, el anclaje de energías superiores vibracionales galácticas en el núcleo de Gaia,
Ik zou jullie een kleine fractie willen vertellen over het Lichtwerk dat de weg baant voor de verankering van de archetypes van Eeuwige Vrede en Gods Oneindige Overvloed,
Me gustaría compartir con ustedes una pequeña fracción del trabajo de la Luz que está allanando el camino para el anclaje de los arquetipos de Paz Eterna
Uitslagen: 128, Tijd: 0.0888

De verankering in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans