DIE BEPERKINGEN - vertaling in Spaans

esas limitaciones
esas restricciones
esos límites
die grens
die limiet
dat maximum

Voorbeelden van het gebruik van Die beperkingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tegenwoordig zijn die beperkingen in de Amerikaanse samenleving grotendeels terzijde geschoven!
Hoy en día,¡esas restricciones han sido descartadas en gran parte en la sociedad estadounidense!
Misschien beseffen we dat niet, omdat we aan die beperkingen gewend zijn en er zelfs op gesteld zijn.
Tal vez no lo percibamos porque estamos acostumbrados a esas limitaciones y hasta las apreciamos.
Voordat het die beperkingen opheft, zou de wereld moeten eisen
Antes de levantar esas restricciones, el mundo debería exigir a Irán
waarbij ze probeerden elk van die beperkingen aan te pakken.
tratando de abordar cada una de esas limitaciones.
managers moeten beseffen waar die beperkingen liggen.
los gerentes deben descubrir dónde radican esas limitaciones.
op kantoor bedrijf en de amnestiewet mei 1872 het opheffen van die beperkingen.
Ley de Amnistía de 1872 de mayo de levantar esas restricciones.
moet ik zeggen dat juist die beperkingen in de EG niet bestaan.
decir que precisamente en la CÈ no existen esas restricciones.
zijn er altijd deze of die beperkingen.
siempre existen estas o esas limitaciones.
beperking is het moment dat je die beperkingen in je leven gaat ervaren.
comienzan a experimentar esas limitaciones en su experiencia de vida.
Jullie huidige staat van ernstige beperking is er een die je koos om te bouwen en binnen te gaan, en die beperkingen maken deel uit van dat concept.
Tu estado actual de limitación austera es el que decidiste construir y al que decidiste entrar, y esas limitaciones son parte de ese concepto.
dan zouden ze zich van die beperkingen kunnen losrukken en eindelijk vrijer ademen.
se liberarían de esas limitaciones y respirarían libres finalmente.
overwinnen we die beperkingen met technologie," zei DeSalle.
superamos esas limitaciones con la tecnología", dijo DeSalle.
je eerdere activiteitsbeperkingen hebt opgegeven, worden die beperkingen hier weergegeven.
especificas un límite sobre la actividad anterior, ese límite aparecería aquí.
Ondanks die beperkingen is, denk ik, een goed oordeel op dit moment mogelijk.
Pese a estas limitaciones, creo que es posible emitir un juicio adecuado en estos momentos.
Een vrijheid die geen enkele andere beperking erkent dan die beperkingen die door de wetten van onze eigen natuur worden opgelegd.
Libertad que no conoce más restricciones que aquellas que vienen determinadas por las leyes de nuestra propia naturaleza individual.
Die beperkingen moeten gerespecteerd worden- er zijn ook politieke deadlines- en er moet rekening mee worden gehouden.
Estas limitaciones se deberían respetar, también son plazos políticos, y se deberían tener en cuenta.
Die beperkingen zullen waarschijnlijk veel opvallender worden in elke grotere vorm van recessie, vooral
Es probable que estas limitaciones se vuelvan mucho más evidentes en cualquier tipo de recesión mayor,
Die beperkingen kunnen worden ingesteld uit hoofde van artikel 90, lid 2, of om te waarborgen dat wordt voldaan aan de nationale,
Estas restricciones pueden imponerse en aplicación del apartado 2 del artículo 90
Die beperkingen zijn ingevoerd in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands
Estas restricciones fueron introducidas al amparo de la Política Exterior
We zagen in dat die beperkingen grotendeels konden worden opgelost door over te stappen naar WMS"
Estaba claro que las limitaciones a las que nos enfrentábamos podían resolverse ampliamente mediante la transición a WMS",
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0552

Die beperkingen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans