DOODSCHIET - vertaling in Spaans

disparar
schieten
neerschieten
afvuren
fotograferen
vuur
shoot
doodschieten
schot
opnamen
matar
vermoorden
doden
moord
kill
afmaken
ombrengen
neerschieten
doodschieten
doodmaken
te doden
mates
mat
dood
steen
matt
een matte
maté
stuurman
te doden
takel
vermoord
disparas
schieten
neerschieten
afvuren
fotograferen
vuur
shoot
doodschieten
schot
opnamen
dispara
schieten
neerschieten
afvuren
fotograferen
vuur
shoot
doodschieten
schot
opnamen
dispare
schieten
neerschieten
afvuren
fotograferen
vuur
shoot
doodschieten
schot
opnamen
mato
vermoorden
doden
moord
kill
afmaken
ombrengen
neerschieten
doodschieten
doodmaken
te doden

Voorbeelden van het gebruik van Doodschiet in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zegt de man die mensen doodschiet voor geld.
Habló el tipo que mata gente por dinero.
Ik wel. Als je mij niet eerst doodschiet.
Lo haré yo si tú no me matas antes.
Een man die z'n eigen kind doodschiet.
Un hombre que le dispara a su propia familia.
Hoort daar uw privé-politie bij die studenten doodschiet?
¿Eso incluye a su propia policía privada que le dispara a estudiantes universitarios inocentes?
Misschien is hij meer dan 'n stomme robot die mensen doodschiet.
Quizá sea más que un robot estúpido que mata gente.
Geen van de blanken zal weten dat ik mezelf liever doodschiet.
Ninguno de los demás blancos sabrán que antes me mataría a disfrazarme de tu maldito sirviente.
Ik garandeer je dat hij ons allebei doodschiet.
Te prometo que no va a dispararnos a los dos en la cabeza.
In zowel de film uit 1996 als 1997 is te zien dat Murdoch zichzelf doodschiet.
Tanto en las películas de 1997 como en 1996, Murdoch se suicidó.
Als je belooft dat je nooit meer… honden doodschiet.
Promete no matar más perros.
Ik wil dat je me doodschiet.
Quiero que me dispares.
Als het gebeurt, wil ik dat jij degene bent die me doodschiet.
Cuando pase, quiero que seas tú quien me sacrifique.
En ik wil niet dat jij me doodschiet.
Y no quiero que tú… me sacrifiques.
Het spel begint met Randall die Karla doodschiet, omdat ze net gebeten is door een zombie
Al comenzar el juego, Randall acaba de disparar Karla en la cabeza, ya que ha sido mordido
Kun je toezien hoe ik hem doodschiet terwijl je hem in de ogen kijkt?
¿Tienes las agallas para dejarme matar lo…-… mientras lo miras a los ojos?
Als je het zo bekijkt hoef je je niet schuldig te voelen wanneer je die rotzakken doodschiet.
Cuando piensas en ello, no te sentirías culpable por disparar a esos mamones.
Ik ben niet zo'n fictief figuur… die deuren intrapt en iemand doodschiet omdat ik denk dat het een boef is.
Tirar puertas abajo, y matar a alguien por pensar que él pueda ser un delincuente.- Hago lo que puedo.
waarop de Nederlandse BS-commandant hem doodschiet.
BS cual el comandante holandés dispararle.
dat in New Orleans als je iemand doodschiet, ze je voor zestig dagen vasthouden
en Nueva Orleans, cuando le disparas a alguien te detienen por 60 días
die een Israëlische soldaat doodschiet en de gevangene bevrijd van Israël.
un francotirador palestino dispara a un soldado y libera a los prisioneros de Israel.
Henrik toekijkt wanneer hij Astrid doodschiet.
le pide a Henrik que lo mire mientras le dispara a Astrid.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0653

Doodschiet in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans