Voorbeelden van het gebruik van
Een beperking van de mededinging
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Het Hofvan Justitie was van mening dat een statutaire bepaling van een inkoopcoöperatie, die als doel heeft het beperken van de mogelijkheid van haar leden om deel uit te maken van andere, met haar concurrerende samenwerkingsverbanden, niet noodzakelijk een beperking van de mededinging vormt in de zin van artikel 85, lid 1. maar zelfs positieve gevolgen voor de mededinging kan hebben.
El Tribunal de justicia consideró que una disposición estatutaria de una asociación cooperativa de compra que tuviese por objeto limitar la posibilidad de sus miembros de formar parte de otras formas de cooperativas que se encuentren en competencia con ella no constituía necesariamente una restricción de la competencia en el sentido del apartado 1 del artículo 85. sino que incluso podría producir efectos positivos en la competencia..
zonder betaling van uittredegeld, weliswaar een beperking van de mededinging inhield, maar dat deze aanvaardbaar was, gezien de marktstructuur en de positie van Campina op die markt.
constituía claramente una restricción de la competencia, pero era aceptable dada la estructura del mercado y la posición ocupada por Campina en éste.
Voor individuele gedragingen die voorheen als een beperking van de mededinging werden aanzien
Las prácticas individuales anteriormente consideradas restrictivas de la competencia-la aplicación de precios
Deze factoren leiden tot een beperking van de mededinging op de natscheermarkt in de Gemeenschap, nu op een markt die
Todos estos factores apuntan a una restricción de la competencia en el mercado comunitario de artículos para el deitado con cuchilla:
die kan worden afgeleid uit het telexbericht van 15 december 1983 van de heer M. Müller aan Thibo draad(zie punt 150) vormt een beperking van de mededinging tussen Boël/Trébos enerzijds
demostrado por el télex dirigido el 15 de diciembre de 1983 por M. Müller a Thibodraad(véase punto 150) constituye una restricción de la competencia entre Boël/Trébos, por un lado,
zou dit normaal gesproken niet leiden tot een beperking van de mededinging in de zin van artikel 53, lid 1(125).
esto no dará lugar por lo general a una restricción de la competencia a tenor del artículo 53, apartado 1(125).
de overeenkomsten objectieve economische voordelen genereren die opwegen tegen de negatieve gevolgen vaneen beperking van de mededinging, bijv. wanneer een bijdrage wordt geleverd aan de verbetering van de productie
generan beneficios económicos objetivos que compensen los efectos negativos dela restricción de la competencia, por ejemplo, contribuyendo a la mejora de la producción
Verzoeksters betwisten dat hun overeenkomst een beperking van de mededinging inhoudt.
Los recurrentes no creían que su acuerdo supusiera una restricción de la competencia.
De overeenkomsten leiden tot een beperking van de mededinging in de zin van artikel 85, lid 1, van het EG-Verdrag.
Los acuerdos contienen restricciones de la competencia que entran en el ámbito de aplicación del apartado 1 del artículo 85 del Tratado CE.
de informatie-uitwisseling op zichzelf eventueel kan leiden tot een beperking van de mededinging(56).
puede dar lugar a una restricción de la competencia(56).
de vaste rechtspraak dat geen gevolgen moeten worden aangetoond wanneer de inbreuk een beperking van de mededinging tot doel heeft.
no es necesario demostrar los efectos cuando el objeto de la infracción es la restricción de la competencia.
Volgens die overwegingen vormt de betrokken overeenkomst een beperking van de mededinging doch heeft zij geen merkelijke invloed op de handel tussen de Lid-Staten.
Se afirmó que dicho acuerdo restringía la competencia, pero no producía un efecto importante sobre el comercio entre los Estados miembros.
In bepaalde situaties kan zij echter ook leiden tot een beperking van de mededinging wanneer ondernemingen door de informatie-uitwisseling kennis krijgen van de marktstrategieën van hun concurrenten.
Sin embargo, el intercambio de información también puede dar lugar, en determinadas ocasiones, a efectos restrictivos de la competencia, especialmente cuando puede hacer posible que las empresas tengan conocimiento de las estrategias de mercado de sus competidores.
De uitwisseling van marktinformatie kan echter ook tot een beperking van de mededinging leiden, vooral wanneer ondernemingen kennis kunnen
Sin embargo, el intercambio de información también puede dar lugar a efectos restrictivos de la competencia, especialmente cuando puede hacer posible
Indien de positieve gevolgen voor de mededinging niet opwegen tegen een beperking van de mededinging, bepaalt artikel 53,
En caso de que los efectos favorables no compensen una restricción de la competencia, el artículo 53,
Daarom moet voor elke sportregel die tot een beperking van de mededinging kan leiden, per geval worden bepaald of daarmee een rechtmatig doel wordt nagestreefd.
Así pues, cualquier norma deportiva que sea capaz de producir efectos restrictivos sobre la competencia ha de ser examinada caso a caso a fin de determinar si persigue un objetivo legítimo.
Commissie van oordeel dat er geen sprake was vaneen beperking van de mededinging in de zin van artikel 81, lid 1.
la Comisión consideró que no restringen la competencia con arreglo al apartado 1 del artículo 81.
De waarschijnlijkheid dat de informatie-uitwisseling in de context van een productieovereenkomst leidt tot een beperking van de mededinging, moet worden beoordeeld overeenkomstig de aanwijzingen die worden gegeven in hoofdstuk 2.
La probabilidad de que el intercambio de información en el contexto de un acuerdo de producción produzca efectos restrictivos de la competencia debe evaluarse según la orientación que figura en el capítulo 2.
De waarschijnlijkheid dat de informatie-uitwisseling in de context van een productieovereenkomst leidt tot een beperking van de mededinging, moet worden beoordeeld overeenkomstig de aanwijzingen die worden gegeven in hoofdstuk 2.
La probabilidad de que el intercambio de información en el contexto de un arreglo de compra conjunta produzca efectos restrictivos de la competencia debe evaluarse según la orientación que figura en el capítulo 2.
Ten vierde, coördinatie van het concurrentiegedrag tussen de moedermaatschappijen is slechts relevant, indien dit tot een beperking van de mededinging in de zin van artikel 85, lid 1, van het Verdrag kan leiden.
En cuarto lugar, para que sea relevante, la coordinación de la estrategia competitiva entre las mencionadas empresas matrices deberá tener como consecuencia una restricción de la competencia en el sentido del apartado 1 del artículo 85.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文