ELITAIR - vertaling in Spaans

elitista
elitair
elite
élite
elite
elitaire
elitistas
elitair
elite

Voorbeelden van het gebruik van Elitair in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kosmisch humanisten geloven dat een elitair, verlicht deel van het menselijke ras dit nieuwe tijdperk met een evolutionaire sprong zal binnenstappen,
Los humanistas cósmicos creen que una élite, una porción iluminada de la raza humana, saltará a esta Nueva Era como un salto evolutivo,
Hij verklaarde verder dat deze groepen vaak overkomen als elitair en bevooroordeeld ten opzichte van de oppervlakte bevolking,
Además, declaró que estos grupos a menudo son elitistas y prejuiciosos con la población de la superficie,
is de' Bistronomie'Dit is noch elitair, noch gastro pub op de hoek,
es el'Bistronomie'Esto es ni elitista ni pub gastro en la esquina,
beetje meubilair hebben en het hoeft niet elitair, modern te zijn, maar de achtergrond mag niet mislukken.
no necesariamente tiene que ser una élite, moderno, pero el fondo no debe fallar.
En dan zijn er de anderen die beweren dat statistieken elitair zijn en misschien zelfs gemanipuleerd.
Por otra parte, hay quienes dicen que estas estadísticas son elitistas, incluso manipuladas; que no tienen sentido
Haar boeken zijn bekritiseerd omdat hij elitair, seksistische, racistische, xenofobe
Sus libros han sido criticados por ser elitista, sexista, racista,
Het doel was om de macht van kunstinstellingen van die tijd(die veel te elitair waren) te verstoren en te omzeilen, en om het kopen van kunst rechtstreeks van de kunstenaar aan te moedigen.”.
La finalidad era perturbar y evitar el poder de las instituciones artísticas de la época(demasiado elitistas) y animar la compra directa de arte a los artistas'.
maar absoluut elitair en minachtend tegenover films als die van Marvel of acteurs
es absolutamente elitista y mira por encima del hombro a las películas de Marvel
Door deze projecten in de verschillende bureaucratieën van de EU in te bouwen of te institutionaliseren, ontstaat een ondoorzichtig, elitair systeem, dat op vele punten in strijd is met elementaire democratische en rechtszekerheidsidealen.
Y la incorporación-institucionalización- de estos proyectos a la burocracia de la Unión Europea lleva aparejado la aparición de un sistema opaco y elitista que choca en muchos puntos con ideales fundamentales en materia de democracia y de seguridad jurídica.
maar absoluut elitair en minachtend tegenover films als die van Marvel
son absolutamente elitistas y miran con desprecio las películas de Marvel
kennis die ons niet verder brengt dan onszelf maakt ons elitair, afstandelijk en losgekoppeld.
el conocimiento que no nos lleva más allá de nosotros mismos, nos vuelve elitistas, distantes y desconectados.
Een centrale gedachte bij het opstellen van dit programma was dat ook de Europese Unie een burgerprogramma zou kunnen krijgen dat niet elitair is en dat de mensen, de burgers van de Europese Unie,
Una idea central para el establecimiento del programa fue que la Unión Europea podría, en efecto, contar con un programa básico que no fuese elitista y que la gente, los ciudadanos de la Unión Europea,
Misschien zijn we zozeer geneigd geraakt om de authenticiteit van alle persoonlijke overtuigingen toe te juichen dat het nu elitair is om te geloven in de rede, expertise
Tal vez hemos llegado a ser tan inclinado para celebrar la autenticidad de todos convicción personal que ahora es elitista a creer en la razón,
maar absoluut elitair en minachtend tegenover films
son absolutamente elitistas y miran hacia abajo a películas
op afstand te houden, is het niets minder dan elitair voorrecht om te zeggen:"Waarom heb je niet gewoon een gezin en kinderen?".
no es más que un privilegio elitista decir"¿por qué no solo tienes una familia y niños?".
zeer centraal, maar tegelijkertijd weg van de drukte en bevoorrechte en elitair gebied.
al mismo tiempo alejada del bullicio y en una zona privilegiada y elitista.
sociaal-democratie in het algemeen, maar ook over bolshevisme, tradities van links die meer gemeen lijken te hebben met elitair denken dan met echte democratische praktijk.
también del bolchevismo- tradiciones en la izquierda que parecerían tener más en común con el pensamiento elitista que con la estricta práctica democrática.
Niet alleen moesten de afbeeldingen de perfecte balans hebben tussen scherp, elitair en verfijnd, maar moesten ze ook geschikt zijn voor zowel de budgetten van gedrukte boeken
Las imágenes no solo tenían que tener el equilibrio perfecto entre ingeniosas, intelectuales y refinadas, sino que también tenían que funcionar bien para la edición impresa y para los presupuestos
met White Widow en Super Skunk- dit is een elitair en voorbeeldig exemplaar van de White-familie
la Super Skunk- es un miembro ejemplar y de élite de la familia White
Hoewel geloofde tot voor kort door velen gezien als een anachronistische en elitair concept dat spoedig zou sterven uit,
Aunque creído hasta hace poco por muchos para ser un concepto anacrónico y elitista que moriría pronto,
Uitslagen: 144, Tijd: 0.055

Elitair in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans