EU-KADER - vertaling in Spaans

marco
kader
frame
raamwerk
framework
context
marcus
mark
kaderregeling
marco europeo
europees kader
eu-kader
europees verband
europees kwalificatiekader
europese context
europees raamwerk
europees kwaliteitskader
kader van europa
europees referentiekader
europese kaderovereenkomst
de la UE

Voorbeelden van het gebruik van Eu-kader in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gezien de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenactivisten en het strategisch EU-kader voor mensenrechten, dat de EU ertoe verbindt zich in te zetten voor mensenrechtenactivisten.
Vistas las Directrices para la protección de los defensores de los derechos humanos y el Marco Estratégico sobre Derechos Humanos de la Unión Europea, que se compromete a colaborar con los defensores de los derechos humanos.
Gezien de mededeling van de Commissie van 5 april 2011 getiteld"Een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020"(COM(2011)0173)
Vistos la Comunicación de la Comisión, de 5 de abril de 2011, titulada«Un marco europeo de estrategias nacionales de inclusión de los gitanos hasta 2020»(COM(2011)0173)
Gezien de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenactivisten en het strategisch EU-kader voor mensenrechten, dat de EU ertoe verbindt zich in te zetten voor mensenrechtenactivisten.
Vistas las Directrices de la Unión sobre defensores de los derechos humanos y el Marco estratégico de la UE sobre derechos humanos, que se compromete a colaborar con los defensores de los derechos humanos.
Verzoekt de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van het EU-kader voor de nationale Romastrategieën prioriteit te verlenen aan kinderen, vooral waar het gaat om toegang tot gezondheidszorg,
Pide a los Estados miembros que concedan prioridad a los niños en la aplicación del marco europeo de estrategias nacionales sobre los gitanos,
Gezien zijn resolutie van 20 oktober 2010 met aanbevelingen aan de Commissie betreffende verbetering van het EU-kader voor economisch bestuur
Vista su Resolución, de 20 de octubre de 2010, con recomendaciones destinadas a la Comisión sobre la mejora del marco para la gobernanza económica
materialen uit bouw- en sloopafval moeten stimuleren en een gemeenschappelijk EU-kader te ontwikkelen voor de beoordeling van de milieuprestatie van gebouwen;
de la construcción y las demoliciones y para desarrollar un marco común de evaluación a escala de la UE del comportamiento ambiental de los edificios;
Het voorgestelde EU-kader voor de certificering van cyberbeveiliging is bedoeld om de versnippering van de markt tegen te gaan
El marco propuesto para la certificación de la ciberseguridad pretende evitar la fragmentación del mercado
Herinnert aan het EU-kader voor meldingen van verdachte transacties,
Recuerda el marco de la Unión para las comunicaciones sobre transacciones sospechosas
Gezien de dringende noodzaak het EU-kader te verbeteren teneinde de veiligheid te versterken in het licht van de recente terroristische aanslagen,
Ante la urgente necesidad de mejorar el marco de la UE para aumentar la seguridad a raíz de los recientes atentados terroristas, en particular mediante
Het is de bedoeling dat het EU-kader voor nationale strategieën voor integratie van de Roma de lidstaten aanspoort om het leven van de Roma concreet te verbeteren door hun integratie in de samenleving anders aan te pakken.
El objetivo del Marco Europeo de Estrategias Nacionales de Integración de los Gitanos es lograr una diferencia tangible en la vida de la población romaní introduciendo un cambio en el planteamiento relativo a su integración.
De totstandbrenging van een EU-kader op dit gebied zorgt voor een uniforme interpretatie
La creación de un marco de la UE en este ámbito garantiza una interpretación
Het EU-kader voor gegevensbescherming voorziet in externe autoriteiten die onafhankelijk zijn van de onder toezicht staande entiteit,
El marco de la Unión sobre protección de datos prevé unas autoridades independientes externas de la entidad supervisada para asegurarse de
De coördinatie van het economisch beleid van de lidstaten binnen een EU-kader moet bovenal voorzien in de handhaving van een houdbare betalingsbalans,
La coordinación de las políticas económicas de los Estados miembros dentro de un marco comunitario debe, sobre todo, incluir la adhesión a una balanza de pagos sostenible
Overwegende dat een stevig EU-kader voor EDC's ook nodig is om de basis te leggen voor een niet-toxische circulaire economie, waarbij industriële innovatie
Considerando que un marco de la Unión sólido en materia de alteradores endocrinos también es necesario para sentar las bases de una economía circular no tóxica,
Dankzij het voorgestelde EU-kader voor de uitwisseling van elektronische patiëntendossiers kunnen artsen en andere gezondheidswerkers de burgers efficiënter
El marco de la UE propuesto en materia de intercambio de historiales médicos electrónicos también permitirá a los médicos
Overwegende dat het Parlement deel uitmaakt van het EU-kader om de uitvoering van het VN-Verdrag te bevorderen,
Considerando que el Parlamento forma parte del marco de la UE para el fomento, la protección
Verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat het EU-kader voor EDC's een effectieve bijdrage levert aan de EU-strategie voor een niet-toxisch milieu, die zo spoedig mogelijk moet worden goedgekeurd;
Pide a la Comisión que garantice que el marco de la Unión sobre los alteradores endocrinos sea una contribución eficaz a la estrategia de la Unión para un medio ambiente no tóxico, que debe adoptarse lo antes posible;
Overwegende dat de totstandbrenging van het Schengengebied en de integratie van het Schengenacquis in het EU-kader de bewegingsvrijheid binnen de EU sterk hebben vergroot
Considerando que la creación del espacio Schengen y la integración del acervo de Schengen en el marco de la Unión han reforzado considerablemente la libre circulación dentro de la Unión
Ik erken dat wij het statistische toezicht op het verkeer van werknemers binnen een EU-kader aanzienlijk moeten versterken, aangezien er talrijke hypotheses zijn die een discussie verdienen
Reconozco que tenemos que reforzar considerablemente la vigilancia estadística de la circulación de trabajadores en el marco de la UE, puesto que hay numerosas hipótesis que deberían considerarse,
Het EU-genderactieplan 2016-2020 is het EU-kader voor het bevorderen van gendergelijkheid en de empowerment van vrouwen en meisjes in onze
El Plan de acción en materia de género 2016-2020 de la UE es el marco de la UE para la promoción de la igualdad de género
Uitslagen: 147, Tijd: 0.0504

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans