Voorbeelden van het gebruik van Eu-lisa in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Tijdens de ontwerp- en ontwikkelingsfase van het ECRIS-TCN-systeem bestaat de in artikel 36 bedoelde adviesgroep ECRIS-TCN-systeem uit de nationale projectbeheerders van het ECRIS-TCN-systeem en wordt hij door eu-LISA voorgezeten.
nr. 45/2001 gedefinieerde begrippen hebben dezelfde betekenis in deze verordening voor zover persoonsgegevens worden verwerkt door het Europees Grens- en kustwachtagentschap en eu-LISA.
heeft eu-LISA, binnen de grenzen van zijn bevoegdheid, toegang tot de logbestanden.
Eu-LISA zorgt ervoor dat het ECRIS-TCN-systeem wordt gebruikt overeenkomstig deze verordening,
Eu-LISA zorgt ervoor dat het ECRIS-TCN-systeem wordt gebruikt overeenkomstig deze verordening,
Eu-LISA stelt het Europees Parlement,
Eu-LISA ontwikkelt en implementeert het ECRIS-TCN-systeem vóór[twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening] en na de vaststelling door de Commissie van de in artikel 10 bedoelde handelingen.
Eu-LISA ontwikkelt en implementeert Ecris-TCN zo spoedig mogelijk na de inwerkingtreding van deze verordening en na de vaststelling
Eu-LISA neemt de nodige maatregelen om de beveiliging van Ecris-TCN te waarborgen, onverminderd de op
Eu-LISA zorgt ervoor dat het ECRIS-TCN-systeem wordt gebruikt overeenkomstig deze verordening,
Europol verstrekken eu-LISA, de centrale Etias-eenheid en de Commissie de
Eu-LISA verstrekt de door de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming gevraagde informatie
Niettemin dringt de rapporteur er bij de Commissie, eu-LISA, Frontex, Europol,
Eu-LISA ontwikkelt en implementeert het ECRIS-TCN-systeem zo spoedig mogelijk na de inwerkingtreding van deze verordening en de vaststelling door de Commissie
Eu-LISA en de lidstaten werken samen om te zorgen voor een coherente aanpak van gegevensbeveiliging op basis van een beheerproces inzake beveiligingsrisico's dat het gehele Ecris-TCN omvat.
Het voorstel werd ingediend vóór de afronding van de rechtsgrondslagen voor het ETIAS en eu-LISA en zal worden besproken
Desondanks dringt de rapporteur voor advies er bij de Commissie, eu-LISA en de lidstaten op aan om bij de invoering
Eu-LISA bepaalt het ontwerp van de fysieke architectuur van Ecris-TCN,
Eu-LISA ontwikkelt en implementeert het ECRIS-TCN-systeem vóór[twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening] en na de vaststelling door de Commissie van de in artikel 10 bedoelde handelingen.
Wijst erop dat eu-LISA en EASO de enige agentschappen op het gebied van justitie