EVENWEL DAT - vertaling in Spaans

sin embargo que
echter dat
evenwel dat
nochtans dat
toch dat
wel dat
maar die
hoewel dat
niettemin dat
que no
die niet
die geen
dat geen
dat het geen
dat er geen
dat ik geen
die niets

Voorbeelden van het gebruik van Evenwel dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De Commissie concludeerde evenwel dat de mobiliteit van de productie
La Comisión concluyó, sin embargo, que la movilidad de la producción
(74) Vermeldenswaard is evenwel dat de doorslaggevende factor voor de productiekosten het aantal CD-R's is dat door een bepaalde productielijn binnen een bepaalde tijd kan worden gemaakt.
(74) Vale la pena mencionar, sin embargo, que el factor determinante para el coste de producción es el número de CD-R que puede fabricar una línea de producción determinada en cierto período.
Opgemerkt zij evenwel dat administratieve bestanden soms gebruik maken van eenheden die weliswaar lijken op statistische eenheden
Se observará, sin embargo, que a veces los ficheros administrativos emplean unas unidades parecidas a las unidades estadísticas, aunque no idénticas,
Overeengekomen werd evenwel dat de Raad later zal onderzoeken
Se convino, sin embargo, que el Consejo examinaría más adelante
die was vastgelegd op juli 2004, blijkt evenwel dat de bepalingen van de richtlijnen inzake gas
en julio de 2007, parece, sin embargo, que las disposiciones de las Directivas sobre la electricidad
Vervelend is evenwel dat zij tijdens het verblijf een extra korting noemde,
Era un fastidio que, sin embargo, que ella llama un descuento adicional
De werkelijkheid leert evenwel dat niet zelden een derde model optreedt, waarbij stijgende bevredigingsmiddelen continu worden ingehaald
La realidad nos enseña sin embargo que en no pocas ocasiones surge un modelo en el que los medios de satisfacción son alcanzados y sobrepasados por las necesidades crecientes,
De rapporteur meent evenwel dat de aanpak van de steenkoolproblematiek prioriteit moet hebben: 24 procent van de CO2-uitstoot in Europa is afkomstig van steenkool.
El ponente considera sin embargo que la prioridad debe ser su uso para enfrentarse al problema del carbón, que es el responsable del 24% de las emisiones de CO2 de Europa.
Overwegende evenwel dat, als gevolg van specifieke problemen in de drie betrokken Lid-Staten in verband met structurele aanpassingen,
Considerando que sin embargo, como resultado de dificultades particulares en los tres Estados miembros afectados,
Slovenië benadrukt evenwel dat de vertraagde tenuitvoerlegging van de verkoopverbintenis verband houdt met de gedingen tegen NLB in Kroatië over deposito's in vreemde valuta(22), die volgens het land buiten de invloedssfeer van Slovenië vallen.
Eslovenia subrayó que, sin embargo, el retraso en la ejecución del compromiso de venta tuvo que ver con los litigios sobre depósitos en moneda extranjera contra NLB en Croacia(22), lo que se consideraba fuera del control de Eslovenia.
we zeker zien evenwel dat is meestal het karakter van het spel;
sin duda ver sin embargo que más habitualmente, la naturaleza del juego;
Ik betreur evenwel dat het verslag nu pas in januari zal worden goedgekeurd:
Lamento, no obstante, que el informe no se vaya a aprobar hasta enero: la mayoría de
Na bestudering van dit alternatief was de conclusie evenwel dat dit alleen een optie zou zijn als er een akkoord wordt bereikt over
Se consideró, sin embargo, que para que esta solución fuera viable era preciso alcanzar antes un acuerdo sobre la forma de delimitar el alcance de los trabajos
Overwegende evenwel dat in zeer specifieke omstandigheden het handelsverkeer in bepaalde soorten mest moet worden toegestaan; dat dit handelsverkeer moet
Considerando que, no obstante, puede contemplarse la posibilidad de autorizar los intercambios comerciales de determinados estiércoles semilíquidos en condiciones muy particulares;
De Commissie betoogt evenwel dat de werkingssfeer van richtlijn 79/7 ruimer is dan die van de sociale zekerheid
La Comisión alega, no obstante, que el ámbito de aplicación de la Directiva 79/7 es más amplio
Overwegende evenwel dat gewoonlijk grote voorraden etiketten vooraf worden besteld
Considerando que, no obstante, generalmente se encargan por adelantado grandes cantidades de etiquetas;
Net als mevrouw Grossetête betreur ik evenwel dat de termijn van twee jaar voor het in de handel brengen van een geneesmiddel gehandhaafd is, en dat het amendement waarmee beoogd werd
Una vez dicho eso, lamento- y la señora Grossetête lo ha señalado también- que se haya mantenido el período de dos años para la comercialización de un medicamento
Het betreurt evenwel dat de herziening van de in het witboek van de Commissie over voedselveiligheid be schreven wetgevende maatregelen geschiedt voordat nieuwe fundamentele beginselen en algemene voorschriften inzake de voedselwetgeving worden vastgesteld,
Lamenta no obstante que la revisión de las medidas legislativas descritas en el Libro Blanco de la Comisión sobre seguridad alimentaria sea previa a la adopción de nuevos principios fundamentales y condiciones generales de la legislación alimentaria
De afloop van de zaak was evenwel dat het comité haar meedeelde dat noch zij noch andere personen het
La situación resultó, sin embargo, en que ella le dijo al comité que ni ellos
Het betreurt het evenwel dat de mededeling slechts weinig specifieke bepalingen bevat met betrekking tot de zeer bijzondere problemen die de integratie van de relatief weinig ontwikkelde arbeidsmarkten van de kandidaat-landen in de meer ontwikkelde arbeidsmarkten van de Europese Unie opwerpt.
Lamenta, no obstante, que la comuni cación sólo contenga algunas disposiciones específicas relativas a los problemas particulares que plantea la integración de los mercados laborales relativamente poco desarrollados de los países candidatos a la adhesión en los mercados laborales más sofisticados de la Unión Europea.
Uitslagen: 240, Tijd: 0.0947

Evenwel dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans