FRAGIEL - vertaling in Spaans

frágil
kwetsbaar
fragiel
breekbaar
broos
zwak
bros
broze
teer
fragile
brosse
delicada
delicaat
gevoelig
een delicate
kwetsbaar
zacht
teer
tactvol
kieskeurig
fijngevoelig
fijne
frágiles
kwetsbaar
fragiel
breekbaar
broos
zwak
bros
broze
teer
fragile
brosse
delicado
delicaat
gevoelig
een delicate
kwetsbaar
zacht
teer
tactvol
kieskeurig
fijngevoelig
fijne

Voorbeelden van het gebruik van Fragiel in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Die vandaag misschien te fragiel, misschien wel te vaak op zoek naar mode….
Aquellos hoy quizás demasiado frágiles, tal vez muy a menudo persiguiendo la moda….
Zijn gezondheid blijft uiterst fragiel, ook nog veroorzaakt door een excessief tabaksgebruik.
Su estado de salud es muy delicado, en parte como resultado de su excesivo consumo de tabaco.
vogels zijn fragiel.
las aves son delicadas.
Onze geliefde helden zullen werkelijk leren begrijpen hoe fragiel deze realiteit is
Nuestros amados héroes entenderán lo frágil que puede ser esta realidad y los sacrificios que tendrán
HGH versterkt botdichtheid Botten worden veel meer fragiel en kwetsbaar voor breuk
Los huesos llegan a ser mucho más débil y vulnerable a los daños
We hebben situaties gezien waarbij mensen die behoorlijk fragiel zijn veel mensen nodig hadden om ze te bedwingen.
Hemos visto situaciones en las que gente que es bastante débil necesita que muchas personas la controlen.
een dunne barrière is fragiel en die zou scheuren
esa fina barrera es muy débil y podría romperse
Onze geliefde helden zullen werkelijk leren begrijpen hoe fragiel deze realiteit is en welke offers ze moeten maken om haar te bewaren.
Nuestros héroes descubrirán lo frágil que es la realidad y los sacrificios que deben hacer para mantenerla.
Op dit moment zijn jullie veel te fragiel, te verward
En este momento, son demasiado débiles, demasiado distraídos
De democratische processen die daar plaatsvinden, zijn fragiel en kwetsbaar, en we moeten hen tijdig helpen.
Los procesos democráticos que tienen lugar allí son muy frágiles y vulnerables, y debemos ayudar de una manera oportuna.
Onze geliefde helden zullen werkelijk leren begrijpen hoe fragiel deze realiteit is en welke offers ze moeten maken om haar te bewaren.
Nuestros queridos héroes comprenderán por fin lo frágil que es esta realidad y los sacrificios que deberán hacer para defenderla.
Onze geliefde helden zullen werkelijk leren begrijpen hoe fragiel deze realiteit is en welke offers ze moeten maken om haar te bewaren.
Los héroes entenderán verdaderamente lo frágil que es esta realidad y los sacrificios que deben hacer para mantenerla.
Onze geliefde helden zullen werkelijk leren begrijpen hoe fragiel deze realiteit is
Nuestros queridos héroes entenderán verdaderamente lo frágil que es la realidad y los sacrificios que hay
vaak is hun visie op de wereld fragiel.
a menudo su visión del mundo es frágil.
Tien jaar na de wereldwijde financiële crisis blijven de macro-economische vooruitzichten fragiel en moeilijk te interpreteren.
Diez años después de la crisis financiera mundial, la perspectiva macroeconómica sigue siendo frágil y difícil de leer.
Het vrouwelijk lichaam is een complex iets, tegelijk fragiel en formidabel, kwetsbaar en moedig.
El cuerpo femenino es complejo, a la vez fragil y formidable, vulnerable y valiente.
Wat ze ontdekten over Venus… maakte duidelijk hoe fragiel ons broeikaseffect is.
Lo que descubrieron sobre Venus dio nuevas luces sobre cual frágil es el efecto invernadero en la Tierra.
familie geen idee hadden hoe fragiel ik eigenlijk was.
mi familia no tenían idea de lo frágil que era en realidad.
je wist niet hoe fragiel de wagen was.
No podías haber sabido lo frágil que era el coche.
de energieën volgend jaar zeer fragiel zullen zijn.
las energías serán muy tenues el año que viene.
Uitslagen: 712, Tijd: 0.0608

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans