GECONSULTEERD - vertaling in Spaans

consultado
raadplegen
overleg
bekijken
controleren
controleer
contact
verwijzen
opvragen
consulteren
lezen
consultados
raadplegen
overleg
bekijken
controleren
controleer
contact
verwijzen
opvragen
consulteren
lezen
consultada
raadplegen
overleg
bekijken
controleren
controleer
contact
verwijzen
opvragen
consulteren
lezen
consultó
raadplegen
overleg
bekijken
controleren
controleer
contact
verwijzen
opvragen
consulteren
lezen

Voorbeelden van het gebruik van Geconsulteerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De voorbije week heb ik enkele heupspecialisten geconsulteerd en samen met mijn team hebben we beslist
Habiendo consultado con varios especialistas de cadera en la última semana, además de con mi propio equipo,
professionals(zoals bv. kinderpsychiaters en therapeuten), noch erkende juridische deskundigen werden geconsulteerd.
ni expertos legales reconocidos han sido consultados de antemano.
Mijn fractie heeft daarom het amendement 138 opnieuw ingediend waarbij in geval yan betwisting over de rechtsgrondslag de juridische commissie moet worden geconsulteerd, niet geïnformeerd.
Mi grupo parlamentario ha vuelto a presentar por eso la enmienda 138 en la que queda re cogido que en caso de duda sobre el fundamento jurídico la Comisión Jurídica tiene que ser consultada y no informada.
Tot op heden is het Europees Parlement nog nooit geconsulteerd over dit soort internationale overeenkomsten, hoewel er belangrijke aspecten van de buitenlandpolitiek
hasta hoy el Parlamento Europeo jamás ha sido consultado en relación con acuerdos internacionales de esta misma naturaleza, aun tratándose de
in het licht van de medebeslissingsprocedure vooraf geconsulteerd hadden moeten worden.
a la luz del procedimiento de codecisión, deberíamos haber sido consultados con antelación.
dat ze niet geconsulteerd zijn over het opzetten van dit project voor een Unie- een symbolische term voor degenen onder ons die onderdeel uitmaken van de Europese Unie- voor het Middellandse Zeegebied.
para nuestros socios mediterráneos, a quienes no se consultó sobre el establecimiento de este proyecto de Unión Mediterránea, un término simbólico para los que formamos parte de la Unión Europea.
Mijn fractie heeft daarom het amendement 138 opnieuw ingediend waarbij in geval van betwisting over de rechtsgrondslag de juridische commissie moet worden geconsulteerd, niet geïnformeerd.
Mi grupo parlamentario ha vuelto a presentar por eso la enmienda 138 en la que queda recogido que en caso de duda sobre el fundamento jurídico la Comisión Jurídica tiene que ser consultada y no informada.
In dit opzicht moet het Parlement regelmatig worden geconsulteerd en net als de sociale partners in de gehele toezichtsprocedure worden betrokken,
En este sentido, el Parlamento debe ser consultado y también debe participar durante todo el proceso, así como todos los interlocutores sociales.
in verband met 153 voorstellen voor wetgevende besluiten op alle gebieden van de activiteiten van de Unie, door de Raad geconsulteerd of met de Raad in overleg geweest.
el Consejo consultó o asoció al Parlamento Europeo en 153 propuestas de actos referidos a todos los ámbitos de la actividad de la Unión.
de betrokkenen hun plaatselijke kerkleiders hebben geconsulteerd en als ze na gebed menen
las personas involucradas han consultado con los líderes locales de la iglesia
het Parlement nog steeds alleen geconsulteerd is.
que el Parlamento sigue solamente siendo consultado.
de betrokkenen hun plaatselijke kerkleiders hebben geconsulteerd en als ze na gebed menen
las personas involucradas hayan consultado con sus líderes locales de la Iglesia
de betrokkenen hun plaatselijke kerkleiders hebben geconsulteerd en als ze na gebed menen
las personas afectadas hayan consultado con sus líderes eclesiásticos locales
die nu al geconsulteerd worden vooruitlopend op de ratificatie.
que ya están siendo consultadas en anticipación a la ratificación.
De bosafdeling van de overheid wordt tijdens het hele revalidatieproces geconsulteerd- het selecteren van te planten soorten,
El departamento de bosques del gobierno es consultado a lo largo del proceso de rehabilitación,
ikzelf iedere hoofdstad in de Gemeenschap geconsulteerd en wij zijn tot de vaststelling gekomen dal alle regeringen deze buitengewone topconferentie willen zien
hemos consultado todas las capitales de la Comunidad y hemos encontrado en todo momento un deseo real de utilizar este Consejo especial
bij patiënten jonger dan 2 jaar, heeft het CHMP het Comité Kindergeneeskunde( Paediatric Committee- PDCO) geconsulteerd over de extrapolatie van onderzoeksgegevens van oudere pediatrische patiënten, om zich een oordeel te kunnen vormen over de veiligheid en werkzaamheid van montelukast bij zeer jonge pediatrische patiënten.
en pacientes de menos de 2 años, el CHMP consultó con el Comité Pediátrico sobre la extrapolación de los datos procedentes de los estudios realizados en pacientes pediátricos de más edad para valorar la seguridad/ eficacia del montelukast en pacientes pediátricos muy jóvenes.
zijn wij over deze resolutie niet geconsulteerd, en zij hebben geen rekening gehouden met onze visie
no se nos ha consultado en relación a la resolución y no se ha
Meer dan 200 eigendommen, consulteer.
Más de 200 propiedades, consultar.
As je liever iemand anders consulteert.
El Dr. Brennan… Si desea consultar con otra persona.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0571

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans