CONSULTÓ - vertaling in Nederlands

geraadpleegd
consultar
acceder
ver
consulteerde
consultar
vroeg
pregunta
demanda
consulta
cuestión
p
q
duda
petición
solicitud
pido
overleg
consulta
concertación
diálogo
deliberación
concierto
acuerdo
reunión
debate
discusión
negociaciones
geconsulteerd
consultar
een raadpleging
una consulta
haber consultado
hij beraadslaagde

Voorbeelden van het gebruik van Consultó in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Princesa de Croÿ consultó el Werkgroep Morkoven, grupo de activistas
Prinses van Croy consulteerde op dit laatste vlak de Werkgroep Morkhoven,
La mujer no consultó a su esposo acerca de si o no para comer,
De vrouw raadpleegde haar man niet om wel
Artista Nickolay Lamm consultó a tres expertos a la hipótesis de cómo los gatos del mundo en comparación con los seres humanos.
Kunstenaar Nickolay Lamm vroeg drie experts om te schetsen hoe katten de wereld zien in vergelijking met mensen.
Antes de tomar una decisión sobre el texto propuesto por la Comisión, el Consejo consultó al Parlamento Europeo,
Alvorens een besluit te nemen over de door de Commissie voorgestelde tekst, raadpleegde de Raad het Europees Parlement,
El General Charles De Gaulle también la consultó con regularidad después
Generaal Charles de Gaulle consulteerde haar ook regelmatig
Consultó a los propietarios sobre su visión empresarial
Overleg met eigenaren over hun zakelijke visie
Se consultó al servicio de psiquiatría para su valoración
Hij raadpleegde psychiatrische diensten voor de beoordeling
Y ese tal Capitán Martin me consultó si su hij… su… hermana, podría llegar a
Die kapitein Martin vroeg aan mij, of zijn doch… zijn zuster de poortwachter zou beledigen
El general Charles De Gaulle también la consultó a la misma médium con regularidad,
Generaal Charles de Gaulle consulteerde haar ook regelmatig
Alexandria reunió a las jovencitas de su barrio, consultó con sus líderes, y decidió hacer algo por Maddy que ella no podía hacer por sí misma.
Alexandria ronselde de jongevrouwen van haar wijk, overlegde met haar leidsters en besloot iets voor Maddy te doen wat ze zelf niet kon.
La vecina consultó a continuación a un médico
De buurvrouw consulteerde vervolgens een dokter die regelde
Los creadores del programa consultó específicamente con expertos en acústica sobre cómo hacer que la distorsión de la voz menos notable.
De makers van het programma dat specifiek overleg met deskundigen in de akoestiek over hoe de stem vervorming minder opvallend te maken.
El consultó a la gente, y él consultó también a los sacerdotes
Hij raadpleegde het volk en hij raadpleegde ook de priesters
Cuando el ayuntamiento estaba planificando obras de movilidad, consultó a nuestro personal para crear nuevas aceras con marcadores táctiles para guiar a las personas ciegas.
Bij de planning van mobiliteitswerk vroeg de gemeente onze mensen om raad bij de aanleg van nieuwe voetpaden met voelbare markeringen voor blinden.
El 3 de junio de 1722, Roggeveen consultó con los capitanes sobre la continuación del viaje.
Op 3 juni 1722 overlegde Roggeveen met de kapiteins over het vervolg van de reis.
junio de 2008, la Comisión consultó públicamente a todos los interesados y el 22 de junio de 2009 celebró una reunión multilateral con los Estados miembros.
juni 2008 hield de Commissie een publieke raadpleging van alle belanghebbenden en op 22 juni 2009 organiseerde zij een multilaterale bijeenkomst met de lidstaten.
Él consultó con otra persona que era canalizadora profesional, y ella le respondió:“Si
Hij vroeg een andere persoon, een echte professioneel kanaal die zei,“
septiembre de 2016 el presidente Tusk consultó a todos los líderes de la UE antes de la reunión de Bratislava.
september 2016 pleegt voorzitter Tusk overleg met alle EU-leiders, voorafgaand aan de bijeenkomst in Bratislava.
En muchas ocasiones el Duque lo invitó a su palacio y le consultó sobre asuntos de Estado.
De hertog nodigde hem veelvuldig op zijn paleis uit en consulteerde hem met betrekking tot allerlei staatsaangelegenheden….
Vernes escribió su novela Viajes extraordinarios en un pequeño estudio de esta casa y consultó una biblioteca de aproximadamente 12,000 obras.
Vernes schreef zijn roman Buitengewone reizen in een kleine studie van dit huis en raadpleegde een bibliotheek van ongeveer 12.000 werken.
Uitslagen: 264, Tijd: 0.0963

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands