GEPLAVEID - vertaling in Spaans

pavimentado
bestraten
te plaveien
plaveien
bedekken
te effenen
pave
asfaltado
asfalteren
empedrado
geplaveide
geplaveid
stoned
kasseien
stenen
bestrating
allanado
vrijmaken
effenen
vrij te maken
inbreken
te bereiden
te plaveien
pave
baant
wordt geëffend
het effenen
lleno
vol
druk
boordevol
bol
bezaaid
beladen
gevuld
volledige
verpakt
ingepakt
adoquinado
preparado
voor te bereiden
voorbereiden
voorbereiding
maken
klaarmaken
opstellen
klaar
opstelling
begrijpt je je kunt voorbereiden
pavimentadas
bestraten
te plaveien
plaveien
bedekken
te effenen
pave
pavimentada
bestraten
te plaveien
plaveien
bedekken
te effenen
pave
pavimentados
bestraten
te plaveien
plaveien
bedekken
te effenen
pave
asfaltadas
asfalteren
asfaltada
asfalteren

Voorbeelden van het gebruik van Geplaveid in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mijnheer Kinnock, in Spanje kennen we de volgende uitdrukking:"De weg naar de hel is geplaveid met goede voornemens".
Señor Kinnock, una frase española que dice que"el infierno está empedrado de buenas intenciones".
De regio zelf is geplaveid met kleine dorpjes
La región en sí está lleno de pequeños pueblos
concurrerende industrie had geplaveid bedrijven om te maken van effectieve marketing tools die werken zal om hun bedrijf werken te maken.
competitiva industria había allanado negocios para crear herramientas de marketing eficaces que trabajarán para que su negocio funcione.
Aanbeveling: het pad dat tot dit punt leidt is niet geplaveid, rijdt hier zeer zorgvuldig.
La recomendación: el camino que conduce hasta este punto no está asfaltado, así que conduce con cuidado.
Sandbæk(EDN).-(DA) Mijnheer de Voorzitter, de weg naar de hel is geplaveid met goede voornemens.
Sandbæk(EDN).-(DA) Señor Presidente, en Dinamarca existe un refrán que dice que el camino al infierno está empedrado de buenas intenciones.
De weg naar vriendschap is geplaveid met landmijnen die uit kan gaan op elk gewenst moment,
El camino a la amistad está lleno de minas terrestres que pueden estallar en cualquier momento,
De(gedeeltelijke) private weg is begaanbaar, geplaveid het hele gebouw en is uitgeschakeld in de winter.
El(parcial) Camino privado es pasable, allanado por todas partes y se borra en invierno.
de weg naar de hel is geplaveid met goede voornemens.
el infierno está empedrado de buenas intenciones.
gelegen in het stedelijke gebied, geplaveid access, 3 en 4 slaapkamers, Wifi, parkeerplaats.
situadas en la zona urbana, acceso asfaltado, 3 y 4 dormitorios, Wifi, parking.
de stad, het veld en gebieden waar het terrein onregelmatig is, geplaveid, zanderig.
campo y zonas donde el terreno es irregular, adoquinado, arenoso,etc.
sub-6GHz pre-commerciële 5G-basisstations heeft de weg geplaveid voor verdere pre-commerciële 5G-tests en implementatie.
base 5G mmWave y Sub6GHz ha allanado el camino para los test y despliegues pre-comerciales 5G posteriores.
(SK) Wij hebben in Slowakije het gezegde dat de weg naar de hel geplaveid is met goede bedoelingen.
(SK) Señor Presidente, tenemos un dicho es Eslovaquia que dice que a menudo el camino al infierno está lleno de buenas intenciones.
Net zoals de weg naar de hel is het verslag van de heer Arif geplaveid met goede voornemens.
El informe del señor Arif está empedrado de buenas intenciones, como también lo está el camino del infierno.
de toegang tot het huis is geplaveid.
el acceso a la casa es asfaltado.
Deze wegen waren over het algemeen goed geplaveid en boden de Inca's een relatief snelle vorm van transport door de bergen van de Andes.
Estas carreteras generalmente estaban bien pavimentadas y ofrecían a los incas una forma relativamente rápida de transporte a través de las montañas andinas.
het is Monti die de weg heeft geplaveid.
Monti ha sido el que ha allanado el camino.
de weg naar de hel is geplaveid met goede bedoelingen.
el infierno está lleno de buenas intenciones.
de weg naar de hel is geplaveid met goede voornemens.
el infierno está empedrado de buenas intenciones.
Als het huis is geplaveid met de index F100,
Si la casa está pavimentada con el índice F100,
De kamers waren geplaveid met geometrische mozaïeken
Las habitaciones estuvieron pavimentadas con mosaicos geométricos
Uitslagen: 366, Tijd: 0.0914

Geplaveid in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans