HET BEROUW - vertaling in Spaans

la contrición
arrepentimiento
berouw
bekering
spijt
inkeer
boetedoening
wroeging
boetvaardigheid
remordimiento
wroeging
spijt
berouw
schuldgevoel
regret
gewetenswroeging

Voorbeelden van het gebruik van Het berouw in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In haar naam druk ik openlijk de schaamte en het berouw uit dat we allemaal voelen.
En su nombre, expreso abiertamente la vergüenza y el remordimiento que todos sentimos.
in overeenstemming met het berouw van de mens en zijn verschillende gedrag.
misericordia y tolerancia, de acuerdo con el arrepentimiento del hombre y su conducta diferente.
dan zal het gelukken, en het berouw verdwijnt.
entonces se conseguirá el éxito y el remordimiento desaparecerá.
hij vreesde Allah zou het berouw van degenen die afvallig niet accepteren.
temía Alá no iba a aceptar el arrepentimiento de aquellos que apostató.
Het berouw geeft de ziel een bijzondere kracht,
La contrición da al alma una especial fortaleza,
om tegelijkertijd de gulle verspreiding van de aflaatbrieven en de oprechtheid van het berouw te roemen voor het volk.
ensalzar al mismo tiempo, ante el pueblo. La prodigalidad de las indulgencias y la verdad de la contrición.
Dit is een schop in het berouw van de koper, zowel voor de dure tas die je niet zo vaak gebruikt, als voor de goedkopere tassen waarvan je weet
Esto dará inicio al remordimiento del comprador, tanto por la cartera cara que no estás usando la mayoría del tiempo,
Met de overgang van het ego- naar het hartbewustzijn komt het berouw voor wat jullie deden in jullie verleden,
Con la transición de la consciencia del ego al corazón, viene el arrepentimiento por lo que hicisteis en vuestro pasado;
Wanneer ze niet vrijgekocht wordt door het berouw en de vergiffenis van God,
Si no es rescatado por el arrepentimiento y el perdón de Dios, causa la exclusión del Reino de Cristo
zijn we getroffen door het berouw over onze eigen zonde
nos sentimos impulsados a arrepentirnos de nuestros propios pecados
Net zoals het uitzitten van de straf of het berouw en de boete van de daders van het misbruik, nooit voldoende zullen zijn om de aan de slachtoffers en aan zichzelf toegebrachte schade te herstellen.
Así como tampoco el hecho de cumplir las condenas, o el arrepentimiento y la penitencia de los autores de los abusos nunca serán suficientes para reparar el daño causado a las víctimas y a ellos mismos.
Met de overgang van het ego- naar het hartbewustzijn komt het berouw voor wat jullie deden in jullie verleden, en jullie hebben de bedoeling om
La transición de la conciencia del ego al corazón viene el remordimiento por lo que ustedes hicieron en el pasado,
de zuster, de vadermoord en het berouw van de zonen beantwoorden ongetwijfeld aan geen enkele feitelijke toedracht
el asesinato del padre y el arrepentimiento de los hijos, sin duda no corresponden a un hecho
zijn we getroffen door het berouw over onze eigen zonde
nos sentimos movidos a arrepentirnos de nuestros propios pecados
verrast ons met een wijziging van het beleid. Is het berouw voor de rampzalige uitkomst van uw leiderschap?
inmediatamente nos sorprende proponiendo un cambio de linea.¿Es un arrepentimiento por el resultado desastroso de su secretaria?
die de zonde vergeeft en het berouw aanneemt, is streng in het straffen, de lankmoedige.
el Perdonador de los pecados y el que acepta el arrepentimiento, Severo en el castigo, el Poseedor de la generosidad.
Als antwoord op dit smartelijk appel van het Hart van Jezus is de bouw van de basiliek van Montmartre bestemd om uiting te geven aan het berouw en de toewijding van Frankrijk aan God
En respuesta a esa dolorosa llamada del Corazón de Jesús, la construcción de la basílica de Montmartre de París está destinada a expresar el arrepentimiento y la consagración de Francia a Dios
men alle gebeden en oefeningen van godsvrucht, om zelfkennis te verkrijgen en het berouw over zijn zonden; en alles moet men doen in een geest van nederigheid.
actos de piedad a pedir el conocimiento de sí mismo y la contricción de sus pecados, haciéndolo todo con espíritu de humildad.
zoals de dankbaarheid en het berouw jegens God, maar als de werkingen die in dit gebed staan, aanwezig zijn,
ser la gratitud y la contrición ofrecida a Dios, pero si los efectos que esta oración contiene están,
Vraag aan de Allerheiligste Drie-eenheid de genade om dieper door te dringen in de pijn die ieder van ons bij Jezus heeft teweeggebracht, om zo de gewoonte van het berouw te verkrijgen die diep geworteld was in het leven van onze heilige stichter en die hem tot een heldhaftige graad van liefde bracht.»[7].
Pedid a la Trinidad Santísima que nos conceda la gracia de entrar más a fondo en el dolor que cada uno ha causado a Jesucristo, para adquirir el hábito de la contrición, que fue tan profundo en la vida de nuestro santo Fundador, y le llevó a heroicos grados de Amor»[7].
Uitslagen: 118, Tijd: 0.0747

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans