HET VOLSTAAT DAT - vertaling in Spaans

Voorbeelden van het gebruik van Het volstaat dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(4) Het volstaat dat het bedrijf de nodige maatregelen neemt om de gegevens maandelijks,
(4) Basta con que el operador adopte medidas para la eliminación de los datos con carácter mensual
de autoriteiten een huiszoekingsbevel nodig zullen hebben om de woning te betreden, of dat het volstaat dat een politieagent de plant vanaf de straat kan zien
las autoridades necesitarán una orden judicial para acceder al domicilio o bastará con que un agente de la policía vea la planta desde la calle,
Verdrag gesteld verbod overtrad, om een inbreuk op deze regels als een opzettelijke inbreuk te kunnen aanmerken, maar het volstaat dat zij niet onkundig was van de omstandigheid
Cia del Tratado ha sido cometida deliberadamente, no es necesario que la empresa haya sido consciente de infringir una prohibición impuesta por estas normas, sino que basta que haya sido consciente de
Soms kan God de gave van wijsheid zelfs geven aan een jongere zonder ervaring: het volstaat dat hij bereid is om de weg van de gehoorzaamheid te gaan
A veces, Dios puede dar el don de la sabiduría a un joven inexperto, basta que esté dispuesto a recorrer el camino de la obediencia
Het volstaat dat deze merken zodanig met elkaar overeenstemmen
Basta que el grado de similitud entre estas marcas tenga
Minister Moscovici heeft het zonder meer bij het rechte eind wanneer hij zegt dat het niet volstaat dat wij dit elkaar vertellen. Wij moeten het ook de burgers vertellen.
El ministro Moscovici tiene sin duda razón cuando dice que no es suficiente con que nos contemos aquí cosas unos a los otros sino que tenemos que contárselas también a la población.
Het volstaat dat de gunningscriteria bij elkaar genomen hun eigenlijke functie vervullen:
Basta con que, en su conjunto, los criterios de adjudicación desempeñen la función que les corresponde:
Het volstaat dat de gunningscriteria bij elkaar genomen hun eigenlijke functie kunnen vervullen, namelijk het mogelijk
Basta con que los criterios de adjudicación tomados en su conjunto puedan desempeñar la función que deben,
kan bij de in artikel 16, lid 3, onder h, bedoelde gedelegeerde handelingen worden bepaald dat het volstaat dat de leverancier de parameters van dat productinformatieblad invoert in de productendatabank.
letra h podrán disponer que es suficiente que el proveedor introduzca los parámetros de dichas fichas de información del producto en la base de datos de los productos.
het voor de vrijstelling niet noodzakelijk is, dat het om complete diensten gaat; het volstaat dat de betrokken dienst een element is van een financiële dienst waarbij verschillende marktdeelnemers betrokken zijn en die in zijn geheel een complete financiële dienst uitmaakt.
las prestaciones realizadas tengan un carácter completo, sino que basta con que la prestación de que se trate sea un elemento de una prestación financiera en la que participen diferentes operadores y que, en su conjunto, constituya una prestación financiera completa.
Ten aanzien van het eerste middel heeft het Gerecht geoordeeld dat het volstaat dat de kamer van beroep voor haar beslissing het criterium van het beschrijvend karakter zoals uitgelegd in de rechtspraak heeft toegepast; zij behoeft haar
En relación con el primer motivo, el Tribunal de Primera Instancia consideró que basta con que la Sala de Recurso haya aplicado el criterio del carácter descriptivo, tal como ha sido interpretado por la jurisprudencia,
het een internationaal geding betreft en, zo ja, of het volstaat dat het vereiste extraneïteitselement in een derde staat is gesitueerd.
el litigio sea internacional y, de ser así, si basta con que el elemento de extranjería exigido se encuentre en un Estado tercero.
terreurdaden worden beschouwd. Het volstaat dat daardoor" aanzienlijke economische verliezen" worden veroorzaakt.
pueden ser también considerados como delitos de terrorismo, basta con que causen"pérdidas económicas significativas".
Het volstaat dat de mensen weten
Será suficiente que la gente sepa
Het volstaat dat het bekende merk
Basta que el grado de similitud entre el signo
in de onderhavige procedure heeft Microsoft het standpunt verdedigd dat het volstaat dat de verschillende besturingssystemen in staat zijn om informatie uit te wisselen
en el presente procedimiento, Microsoft ha defendido la posición de que bastaba que sistemas operativos diferentes puedan intercambiar información
meerdere ondernemingen met die taak zijn belast, en dat het volstaat dat er een vergunningenstelsel
varias empresas están encargadas de dicha misión y basta que exista un sistema de autorización
dit wil zeggen het volstaat dat de steun de concurrentiepositie van de begunstigdeversterkt ten opzichte van zijn concurrenten, en zodoende de concurrentie vervalst(210).
es decir, es suficiente con que la ayuda refuerce la posición competitiva del beneficiario conrespecto a sus competidores para que se falsee la competencia(210).
het Hof oordeelt dat het volstaat dat het Europees aanhoudingsbevel enkel de hoofdstraf vermeldt dan wel oordeelt
el Tribunal de Justicia considere que basta con que la orden de detención europea mencione únicamente la pena principal
ten uitvoer gelegd in een aangezochte staat, het niet volstaat dat een beslissing onder de burgerlijke en handelszaken valt.
considero necesario que aquél recuerde a éste que no basta con que una resolución esté incluida en la materia civil y mercantil para ser reconocida y ejecutada en el Estado requerido.
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0626

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans