HUIDIGE DISCUSSIE - vertaling in Spaans

debate actual
huidige debat
huidige discussie
actuele debat
debat van vandaag
lopende debat
discusión actual
debates actuales
huidige debat
huidige discussie
actuele debat
debat van vandaag
lopende debat
presente debate
dit debat
deze discussie
debate de hoy
debat van vandaag
discussie van vandaag
huidige debat
debat van vanavond
huidige discussie
discusión de hoy
discussie van vandaag
huidige discussie
debat van vandaag

Voorbeelden van het gebruik van Huidige discussie in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In onze huidige discussie willen wij ons graag richten op de traditionele waarden
En nuestra discusión ahora, querríamos enfocar en los valores y las instituciones tradicionales
Van bijzonder groot belang in de huidige discussie over coëxistentieregels is het verbod om in de biologische landbouw ggo's te gebruiken.
La prohibición del uso de OMG en la agricultura ecológica es de particular importancia en el debate actual sobre las normas de coexistencia.
De huidige discussie in Oostenrijk over de vergroting van de keuzemogelijkheden in de wetgeving over de werktijden zal in ieder geval de belangen van werknemers en werkgevers in evenwicht moeten houden.".
En cudquier caso, el debate actual en Austria respecto a la ampliación de las oportunidades de elección contempladas en la legislación que según el tiempo de trabajo tendrá que equilibrar los intereses de los trabajadores y las empresas".
Dit is een interessante verwijzing naar de huidige discussie over de grondwet, mevrouw Zabell.
Esta, Señoría, es una interesante referencia al debate actual sobre la constitución De hecho,
We moeten inderdaad ijveren voor een reclameverbod omdat tabak jaarlijks 540.000 doden eist in de Unie. De huidige discussie beperken tot een juridische,
Sí, porque el tabaquismo provoca anualmente 540.0000 muertos en la Unión Europea y limitar el presente debate a una cuestión jurídica,
In de huidige discussie over de structuurfondsen mag het niet alleen gaan om het bedrag dat aan een bepaald project wordt besteed.
En el debate actual sobre los Fondos estructurales no puede tratarse solamente de saber cuánto dinero va adónde
Veelgehoorde beweringen in de huidige discussie over de rol van contant geld zijn dat contant geld duur is
En los debates actuales sobre el papel del efectivo se afirma a menudo que es un instrumento de pago costoso
De huidige discussie brengt met name de waarde van het stadsbeeld aan het licht
El debate actual descubre el valor de los aspectos físicos,
Tegelijkertijd laat de huidige discussie over verschillende ontwerpen van veilige waardepapieren zien hoe moeilijk het is om in gelijke mate aan alle gewenste criteria te voldoen.
Al mismo tiempo, el debate actual sobre los diferentes diseños de activos seguros pone de relieve los retos que plantea el cumplimiento de todos los criterios deseables en la misma medida.
Aangezien Euro 3 grenswaarden voor stikstofoxide(NOx) -Verhoogde NOx waarden gelden in grote stedelijke gebieden geleid tot de huidige discussie over diesel verboden uit.
Dado que los valores Euro 3 límite para el óxido de nitrógeno(NOx)-Aumento de valores de NOx se aplican en grandes áreas metropolitanas desencadenan el debate actual sobre la prohibición de diesel de.
de Unie blijven aansturen. Een kernvraag in de huidige discussie is hoe de externe bijstand gepland moeten worden.
internas importantes de la Unión y una pregunta central del debate actual es cómo lograr la programación de la asistencia externa.
en ruimtes die door de huidige discussie worden gecreëerd maken onderhandelingen over een kortere werkweek mogelijk.
los espacios abiertos por el debate actual permiten negociar una semana laboral más corta.
De huidige discussie rond een internationale troepenmacht voor Zuid-Libanon richt zich vrijwel uitsluitend op de mogelijke landen en organisaties- NAVO,
El actual debate acerca de una fuerza internacional para el sur del Líbano ha girado casi exclusivamente en torno a qué países
Overwegende dat de huidige discussie over nanomaterialen wordt gekenmerkt door een substantieel gebrek aan kennis
Considerando que el actual debate sobre los nanomateriales se caracteriza por una carencia importante de conocimientos
Ook de huidige discussie over verschillende scenario's voor uitstel
El actual debate sobre las diversas hipótesis para Bulgaria
Met het oog op de huidige discussie rond het dieselverbod benadrukte de Bosch-topman daarbij
Refiriéndose al debate actual sobre la prohibición de circulación a los vehículos diésel,
In de huidige discussie over governance in de EU in samenhang met het door de Commissie gepubliceerde Witboek zijn governance-aspecten van centrale betekenis voor de toekomstige ontwikkeling van de EU.
Al hilo del debate actual sobre la forma de gobernanza en la UE generado por el Libro Blanco que publicó la Comisión, estos aspectos de la gobernanza son de vital importancia para el desarrollo futuro de la UE.
De huidige discussie over de financiering van de TEN's in het kader van Agenda 2000 zal daarom van cruciaal belang zijn voor de vraag of en in hoeverre de begroting van de Gemeenschap kan bijdragen aan de ontwikkeling van een GNSS-systeem.
Las actuales negociaciones sobre el reglamento financiero de las RTE en el marco de la Agenda 2000 serán cruciales a la hora de determinar el alcance de la contribución del sector público al GNSS con cargo al presupuesto comunitario.
ik kan mijn ogen niet sluiten voor het feit dat de huidige discussie over wat we aan moeten met het Grondwettelijk Verdrag nog steeds gaande is.
al tratar aquí de cuestiones institucionales, no puedo ignorar que está vigente la discusión sobre qué hacemos con el Tratado Constitucional.
geachte leden van de Commissie cultuur, voor dit verslag dat bijzonder nuttig zal zijn in de huidige discussie over de toekomst van het programma Cultuur 2000.
a los miembros de la Comisión de Cultura por este informe que será muy útil en las actuales deliberaciones sobre el futuro del programa Cultura 2000.
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0777

Huidige discussie in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans