in de benaderingin de toenaderingop de aanpakbij de nadering
Voorbeelden van het gebruik van
In de aanpak
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
De positie van kleine kredietinstellingen wordt correct geadresseerd in een nieuwe overweging 35A, die in de algemene aanpak van de Raad is voorgesteld.
La posición de las entidades de crédito de pequeño tamaño se aborda adecuadamente en un nuevo considerando 35A, que se propone en el planteamiento general del Consejo.
Pratyahara(beheersen van de zintuigen) en aandacht/ deel 1 In de aanpak van Yoga is meestal geen zeer….
Lo+ visto/ Pratyahara y la atención, 1ª parte En el abordaje del Yoga no se suele tener muy….
De regering van de Democratische Republiek Congo(DRC) scoort slecht in de aanpak van lokale conflicten.
La trayectoria del gobierno de la República Democrática del Congo(RDC) en el tratamiento de conflictos locales es deficiente.
De interuniversitaire masteropleiding in de geografie biedt een uitgebreide opleiding in de ruimtelijke aanpak van sociale en/
El Máster interuniversitario en Geografía ofrece una formación integral en los enfoques espaciales a social y/
Pratyahara(beheersen van de zintuigen) en aandacht/ deel 1 In de aanpak van Yoga is meestal geen zeer….
El Pratyahara(control de los sentidos) y la atención/ 1ª parte En el abordaje del Yoga no se suele tener muy.
De medicatie en het wetenschappelijke beroep blijven innovaties ontwikkelen in de aanpak om de gezondste levensstijl te bereiken.
La medicina y la profesión científica sigue desarrollando innovaciones en los enfoques para lograr estilos de vida más saludables.
Dit interuniversitaire master programma biedt de studenten met een uitgebreide opleiding in de ruimtelijke aanpak van sociale en/
Este máster interuniversitario ofrece a los estudiantes una formación integral en los enfoques espaciales a social y/
In de aanpak van de verschillende Lid-Staten bij de voorbereiding van de plannen zijn echter wel enkele gemeenschappelijke punten te vinden.
No obstante, algunos puntos comunes aparecen en los planteamientos seguidos por los Estados miembros para preparar los planes.
Ecobiologie staat centraal in de aanpak van NAOS om het ecosysteem van de huid beter in stand te houden
La ecobiología es el núcleo del enfoque de NAOS para preservar mejor el ecosistema de la piel
Installateurs zijn een essentieel onderdeel van de bevoorradingsketen voor verwarmingssystemen, en in de aanpak van de Commissie wordt hun expertise grotendeels genegeerd of verspild.
Los instaladores son una parte vital de la cadena de producción y distribución en materia de calefacción, y el planteamiento de la Comisión significará pasarlos por alto o desaprovechar sus conocimientos expertos.
Wijzigingen in de aanpak van nieuwe functies voor een service
Sin embargo, los cambios que abordan las nuevas funciones de un servicio
Volledigheid in de aanpak ten opzichte van de vastgestelde tekortkomingen die hebben geleid tot lage participatie van de lidstaat in de Life+-programma's 2010-2012.
Integridad del enfoque en relación con las deficiencias identificadas que dieron lugar a una reducida participación de los Estados miembros en los programas LIFE+ 2010-2012.
Wij zijn echter traag in de aanpak van de problemen en hebben het belang van de communautaire dimensie onderschat.
Sin embargo, hemos tardado en abordar los problemas y hemos tendido a subestimar la importancia de la dimensión comunitaria.
Waarom vroege diagnose en interdisciplinaire behandeling twee belangrijke punten in de aanpak zijn “Ik voel me goed, maar ik voel me uitputting.”.
Por qué el diagnóstico precoz y el tratamiento interdisciplinario son dos puntos clave en su abordaje“Estoy bien,….
In de globale aanpak is een belangrijke rol toegekend aan de accreditatie van overeenstemmings beoordelings instanties.
El enfoque global dio un importante papel a la acreditación de los organismos de evaluación de la conformidad.
Goed geïnformeerd zijn over drugs staat centraal in de schadebeperkende aanpak van drugs dat wint langzaam aan vaart in Canada en andere delen van de wereld.
Estar debidamente informado sobre las drogas es fundamental para la enfoque de reducción de daños a las drogas eso está ganando lentamente impulso en Canadá y otras partes del mundo.
Nationale verschillen in de aanpak veroorzaken moeilijkheden
Las diferencias nacionales de enfoque suponen cargas
Zorg ervoor om te spelen in de aanpak, en niet te vergeten een paar keer om te zeggen"me".
Asegúrese de jugar con el enfoque, sin olvidar decir"a mí" varias veces.
De praktijk is mannelijk in de aanpak en vooral voorkomt agressie
La práctica es masculina en su enfoque y sobre todo elimina la agresión
Ze zich ontwikkelen tot zelfstandige denkers die in staat de aanpak van complexe, real-world problemen, rekening houdend met de menselijke,
Que se conviertan en pensadores independientes, capaces de abordar problemas complejos del mundo real,
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文