ABORDAR - vertaling in Nederlands

aanpakken
abordar
hacer frente
afrontar
tratar
manejar
enfrentar
resolver
atajar
el abordaje
encarar
aan te pakken
para abordar
para afrontar
para combatir
para hacer frente
para atajar
para lidiar
tomar
para encarar
para enfrentarse
benaderen
abordar
acceder
enfocar
contactar
dirigir
se acercan
se aproximan
un enfoque
a acercarse
contacto
behandelen
tratar
tratamiento
manejar
abordar
atender
lidiar
examinar
cubierta
tramitar
curar
ingaan
entrar
ir
incorporar
abordar
responder
comentar
profundizar
hablar
pasar
tratar
bespreken
discutir
hablar
debatir
analizar
comentar
abordar
examinar
tratar
discusión
conversar
instappen
embarque
subir
entrar
embarcar
abordar
abordaje
a bordo
entrada
acceso
aansnijden
abordar
cortar
plantear
tratar
brochado
espetando
mencionar
referir
richten
dirigir
enfocar
apuntar
orientar
objetivo
dedicar
abordar
alinear
enfoque
centran
om te gaan
para ir
para tratar
para lidiar
para salir
para entrar
para pasar
afrontar
para visitar
para manejar
para comenzar
boord
bezighouden
het instappen

Voorbeelden van het gebruik van Abordar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un mecanismo de protección civil transnacional podría ayudar a abordar las catástrofes naturales.
Een grensoverschrijdend mechanisme voor civiele bescherming kan bijdragen aan de bestrijding van natuurrampen.
Con este propósito, podrá abordar el buque sospechoso.
Daartoe kan zij het verdachte vaartuig naderen.
Hay otros dos aspectos que quisiera abordar.
Er zijn twee andere zaken die ik graag aan de orde wil stellen.
El apartado 8 establece el objetivo general que deben abordar las medidas de apoyo.
Lid 8 betreft de algemene doelstelling waarop de steunmaatregelen moeten gericht zijn.
Ahora ya no es necesario llamar o abordarlos en la calle.
Je hoeft niet meer aan te bellen of ze aan te spreken op straat.
Pero le falta algo para tu estancia en Touraine sin abordar la gastronomía.
Maar het mist iets aan uw verblijf in Touraine zonder een aanpak van de gastronomie.
El Acuerdo también debe abordar los requisitos de localización.
In de overeenkomst moet ook worden ingegaan op vestigingsvereisten.
Spiritual Surrender es un vasto concepto que se puede abordar de muchas maneras.
Spiritual Surrender is een enorm concept dat op veel manieren kan worden benaderd.
puede abordar otro barco.
kan ze aan boord gaan van ander vaartuig.
Villa carretera conecta los dos caminos y se puede abordar desde cualquier dirección.
Villa Road verbindt beide wegen en kan worden benaderd vanuit beide richtingen.
Señor Presidente, me gustaría abordar el asunto de la consolidación de la democracia en relación con nuestros vecinos del Este.
(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil ingaan op de kwestie van de opbouw van democratie met betrekking tot onze oosterburen.
Debe abordar varios detalles para asegurarse de tener unas vacaciones relajantes
Je moet verschillende details bespreken om ervoor te zorgen
Primero, me gustaría abordar la idea de que el Proof-of-Stake es peor
Allereerst wil ik ingaan op het idee dat ‘Proof-of-Stake' erger is
Debemos abordar las muchas maneras en que ocultamos la verdad de quienes somos,
We moeten de vele manieren bespreken waarop we de waarheid verbergen van wie we zijn,
Abordar estos barcos y criaturas con tus unidades te permite viajar más rápido a través del vasto tablero de juego
Deze schepen en schepselen instappen met je eenheden maakt een snellere reis over het uitgestrekte speelbord mogelijk en voor het positioneren
dado otros dos minutos, y así puedo abordar una serie de cuestiones planteadas por mis colegas Diputados.
twee minuten extra gegeven. Daardoor kan ik op een paar vragen ingaan die enkele collega's hebben gesteld.
El presidente también puede abordar los problemas y problemas que surgieron,
De voorzitter kan ook problemen en problemen die zich hebben voorgedaan, bespreken en aangeven wat er is
Si, antes de abordar un tren o un avión,
Als, voor het instappen in een trein of een vliegtuig,
Ginsberg siguió abordar temas controvertidos lo largo de los años 1970, 1980 y 1990.
Ginsberg bleef controversiële onderwerpen aansnijden gedurende de jaren 1970, 1980, en 1990.
las reseñas de los clientes en el sitio y abordar abiertamente cualquier crítica que pueda venir del comerciante.
klantrecensies op de site en openlijk ingaan op kritiek die op de weg van de handelaar kan komen.
Uitslagen: 6097, Tijd: 0.389

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands