IN DE GRAVEN - vertaling in Spaans

en los sepulcros
in het graf
in de graven
in de tombe
en las sepulturas
en los sepulcrossepulcros
en el sepulcro
in het graf
in de graven
in de tombe
en los entierros
op de begrafenis

Voorbeelden van het gebruik van In de graven in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zij brachten hem niet in de graven der koningen van Israel;
no lo metieron en los sepulcros de los reyes de Israel.
Nefertiti en de rest van de koninklijke familie een prominente plaats innemen in de schermen van de paleizen en in de graven van de edelen.
Nefertiti y el resto de la familia real ocupan un lugar destacado en las escenas de los palacios y en las tumbas de los nobles.
maar niet in de graven der koningen.
pero no en los sepulcros de los reyes.
Allah degenen die er in de graven zijn zal opwekken.
no hay duda de ella, y Alá resucitará a quienes se encuentren en las sepulturas.
de ure komt, dat allen, die in de graven zijn, naar zijn stem zullen horen.
vendrá la hora cuando todos los que están en los sepulcros oirán su voz.
Voorwaar, Allah doet horen wie Hij wil, maar jij krant degenen die in de graven zijn niet doen horen.
Alá hace que oiga quien Él quiere. Tú no puedes hacer que quienes estén en las sepulturas oigan.
zij brachten hem niet in de graven der koningen van Israel;
no le metieron en los sepulcros de los reyes de Israel;
Weet hij dan niet dat, wanneer naar buiten wordt gekeerd wat in de graven is.
¿No sabe, acaso, que cuando lo que hay en las sepulturas sea vuelto al revés.
Al-'Adiyat-9: Weet hij dan niet dat, wanneer naar buiten wordt gekeerd wat in de graven is.
Al Adiyat-9: ¿No sabe, acaso, que cuando lo que hay en las sepulturas sea vuelto al revés.
God hen zal opwekken die zich in de graven bevinden.
Alá resucitará a quienes se encuentren en las sepulturas.
Christus is verrezen uit de dood, hij overwon de dood, en hen die in de graven zijn schenkt hij leven!".
Cristo ha resucitado de entre los muertos, con su muerte ha vencido a la muerte y ha dado la vida a todos los que estaban en la tumba".
Gidsen zijn niet toegestaan in de graven, maar je gids zal je vertellen wat je moet zoeken in de uitbundig gedecoreerde kamers.
No se permiten guías dentro de las tumbas, pero le diremos qué buscar dentro de las habitaciones elaboradamente decoradas.
Toen in 2002 de graven van de slachtoffers ten behoeve van forensisch onderzoek werden geopend,
Cuando se abrieron las tumbas de las víctimas para una investigación forense en 2002, la tumba de
Gidsen zijn niet toegestaan in de graven, maar je gids zal je vertellen wat je moet zoeken in de uitbundig gedecoreerde kamers.
No se permiten guías dentro de las tumbas, pero su guía le dirá qué buscar dentro de las habitaciones elaboradamente decoradas.
was hij in de graven en in de bergen, schreeuwende
andaba entre los sepulcros y en los montes dando gritos
De officiele namen en titels van de koningen zijn in de graven uitgehouwen samen met hun beeltenissen en standbeelden.
Los nombres completos y títulos del rey están inscritos en su tumba y en sus imágenes y estatuas.
We bleven doorgaan in de graven te spuwen van alle arme stakkers die voor ons waren gestorven.
Proseguimos escupiendo sobre las tumbas de todos los pobres que habían muerto antes que nosotros.
We bleven doorgaan in de graven te spuwen van alle arme stakkers die voor ons waren gestorven.
Continuamos escupiendo sobre las tumbas de todos los desgraciados que murieron antes que nosotros.
Gidsen zijn niet toegestaan in de graven, maar je gids zal je vertellen wat je moet zoeken in de uitbundig gedecoreerde kamers.
No se permiten guías dentro de las tumbas, pero su guía experto le dirá qué buscar dentro de las tumbas elaboradamente decoradas.
ze gooiden hen ook in de graven.
también las tiraban al hoyo.
Uitslagen: 144, Tijd: 0.0694

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans