Voorbeelden van het gebruik van Inreis in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
De Europese Commissie heeft voorgesteld dat zij een lijst opstellen van landen, waarvan de burgers in het bezit moeten zijn van een visum voor de inreis in de EU, en een overeenkomst goedkeuren betreffende controles aan de buitengrenzen van de EU.
tenuitvoerlegging betreffen drie belangrijke punten: inreis en verblijfsrecht van gezinsleden, inclusief echtgenoten;
Het document is ingedeeld in vier hoofdstukken. In hoofdstuk I wordt ingegaan op de noodzaak om"alle parameters te onderzoeken om te zorgen voor een beter gereguleerde en beheerde inreis in de EU van personen die internationale bescherming behoeven".
Na afgifte dient het GBAO e-Visum voor Tadzjikistan binnen 3 maanden na de toekenning ervan voor de inreis in Tadzjikistan te worden gebruikt, anders komt het te vervallen.
te rekenen van de datum van de inreis in overeenstemming met de toepasselijke bepalingen;
zowel bij de inreis als bij de uitreis, hetgeen manueel door grenswachten wordt gedaan wanneer de grens door een onderdaan van een derde land wordt overschreden.
De rederij of scheepsagent stelt de autoriteiten belast met de grensbewaking in de hierbedoelde Schengen-haven op de hoogte van de inreis van visumplichtige zeelieden die afmonsteren en via een in een andere Schengenlidstaat
De Europese Raad van Thessaloniki van juni 2003 heeft de Commissie verzocht alle parameters teonderzoeken om te zorgen voor een beter gereguleerde en beheerde inreis in de EU van de personendie internationale bescherming behoeven
een verblijfsvergunning, of niet-visumplichtige onderdanen van derde landen, zou de identiteit of de wettigheid van de inreis doeltreffender kunnen worden gecontroleerd.
de Salvadoriaanse militairen op 14 augustus de terugkeer van de 1 400 van in totaal 13 000 Salvadoriaanse vluchtelingen uit de kampen in Honduras hebben bemoeilijkt en dat de regering de inreis van internationale waarnemers eveneens heeft bemoeilijkt.
voor de uitoefening van een beroep bij de inreis wordt mee gebracht, vrijgesteld van aanmelding bij de douane.
aan de overige voorwaarden als bedoeld in het gemeenschappelijk handboeken waarvan zij kennis kunnen hebben, voor inreis in het Schengengebied wordt voldaan.
mogelijke negatieve consequenties met betrekking tot inreis en de binnenlandse veiligheid te vermijden.
jaar zijn afgegeven en hij van deze visa gebruik heeft gemaakt overeenkomstig de wetgeving inzake inreis en verblijf in de bezochte staat of staten.
persoonlijk dossier aangelegd en wordt de in het paspoort gestempelde datum van inreis in de inreis-uitreisnotitie vermeld overeenkomstig artikel 16, lid 2.
in overeenstemming met de regelgeving betreffende de inreis, uitreis, doorreis
niet langer voldoet aan de voorwaarden voor inreis of toegestaan verblijf op het grondgebied van de lidstaten.
mening ook belangrijk dat de lidstaten bij alle geboden maatregelen de mogelijkheid hebben zelf de regels voor de inreis en het verblijf van derdelanders gedetailleerd op te stellen al naargelang van de situatie op hun eigen arbeidsmarkt
waarborgen bepaalt artikel 11, lid 1, van de Schengengrenscode dat systematisch inreis‑ en uitreisstempels moeten worden aangebracht in de reisdocumenten van onderdanen van derde landen
Hervestiging, d. w. z. vluchtelingen uit een eerste gastland of een doorreisland overbrengen naar een EU-lidstaat of een derde land(Canada, de VS, Australië,…), betekent per definitie een gereguleerde en beheerde inreis in de EU en zou een rol kunnen spelen in het gemeenschappelijk asielbeleid van de EU.