INTERPRETATIES - vertaling in Spaans

interpretaciones
interpretatie
uitlegging
vertolking
uitleg
interpreteren
tolken
invulling
tolkdiensten
interpretación
interpretatie
uitlegging
vertolking
uitleg
interpreteren
tolken
invulling
tolkdiensten

Voorbeelden van het gebruik van Interpretaties in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als we allemaal in dezelfde gemeenschap leven, maar scherpe tegenovergestelde interpretaties van ervaring hebben,
Si todos vivimos en la misma comunidad pero tenemos una interpretación agresivamente opuesta de la experiencia,
Over het algemeen worden de dromende geesten geïnterpreteerd door deze verzameling interpretaties als een voorproefje van de onverwachte ontvangst van een onverwacht geschenk van een onbekende persoon.
En general, los espíritus de los sueños son interpretados por esta colección de interpretaciones como un anticipo de la inesperada recepción de un regalo inesperado de una persona desconocida.
Deze zaken zijn interpretaties van waarheid van de mens,
Estas cosas son la interpretación del hombre de la verdad,
Wel heb je bij de islamitische stroming meer verschillende interpretaties, en ook een zekere weerstand tegen kolonialisme en imperialisme.
Pero en la corriente islamista hay más diferencias de interpretación, al igual que una cierta resistencia al colonialismo y al imperialismo.
Volgens interpretaties die door de samenleving zijn gegeven,
De acuerdo a interpretaciones dada por la sociedad,
Als de Ethiek en de Moraal alleen maar verschillende interpretaties van dezelfde voorschriften gaven,
Si la Ética y la Moral se limitasen a interpretar diferentemente los mismos preceptos,
Ongeacht het verschil in namen en interpretaties, is de onderlinge verbondenheid van deze drie-enige volgorde hetzelfde.
Independientemente de la diferencia en los nombres y de la interpretación, la interconexión de este orden trino es el mismo.
Kunstenaar Matthias Schamp biedt in de tentoonstelling speelse en poëtische alternatieve interpretaties van objecten en vitrines van de archeologische collectie van Museum Het Valkhof.
El artista Matthias Schamp ofrece una lectura alternativa poética de los objetos y los displays de la colección arqueológica del Museo Het Valkhof.
De cursus behandelt professionele vertalingen en verschillende soorten interpretaties, waaronder simultaan
El curso cubre la traducción profesional y diferentes tipos de interpretación, incluida la interpretación simultánea
Het Europees Hof van Justitie is verantwoordelijk voor de officiële interpretaties van het Unierecht en beslist of acties van de EU wettig en geldig.
El Tribunal Europeo de Justicia es responsable de la interpretación oficial de la legislación de la Unión Europea y decide si las medidas adoptadas por la UE son legales y válidos.
Hierin werd de rede met het geloof verbonden, dankzij de hogere interpretaties die men toekende aan de traditionele en algemeen begrijpelijke symbolen van het katholicisme.
La razón se conciliaba en él con la fe, gracias a las interpretaciones trascendentes que se atribuía entonces a los símbolos tradicionales y populares del catolicismo.
Onbijbelse interpretaties, fantasievolle dromen,
Una interpretación no escritural,
Deze categorie biedt een bufferzone die voorkomt dat kleine ongecontroleerde technische factoren grote verschillen in interpretaties veroorzaken.
Esta categoría también proporciona una zona de amortiguación que evita que pequeños factores técnicos no controlados causen discrepancias importantes en la interpretación.
Mevrouw Squarcialupi(COM), rapporteur.-(IT) Mijnheer de Voorzitter, het is overduidelijk dat er nogal eenzijdige interpretaties van het reglement bestaan.
SQUARCIALUPI(COM), ponente.-(IT) Señor Presidente, evidentemente existen lecturas del Regla mento bastante parciales.
Hun panel was getuige van enkele van de meest verkeerd begrepen interpretaties van internationaal recht die ooit zijn opgetekend.
Su panel fue testigo de algunas de las interpretaciones más erróneas de la ley internacional jamás registradas.
Al wat de wetenschap heeft gedaan, is het vernietigen van de kinderlijke illusies van de verkeerde interpretaties van het leven.
Todo lo que la ciencia ha hecho es destruir las ilusiones infantiles de las interpretaciones erróneas de la vida.
ongewoon bruikbare interpretaties geboden die het gewoon eenvoudiger maken de belangrijkste bepalingen te ontcijferen.
proporcionando unas interpretaciones inhabitualmente útiles que facilitan de manera sencilla el descifrado de las disposiciones más importantes.
dit zeer gevoelige terrein, niet in het minst gezien de arbitraire interpretaties die de lidstaten vaak toepassen.
más aún a la vista de las interpretaciones arbitrarias que a menudo realizan los Estados miembros.
is het onvermijdelijk dat sommige interpretaties van de uitkomsten worden gepolitiseerd
es inevitable que algunas de las interpretaciones de sus resultados vayan a ser politizadas
De katholieke kerk de belangrijkste figuur op dit moment in de omgang met interpretaties van de Heilige Schrift was Cardinal Robert Bellarmine.
La figura más importante de la Iglesia católica en este momento en el trato con la interpretación de la Sagrada Escritura fue el cardenal Roberto Belarmino.
Uitslagen: 2381, Tijd: 0.0464

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans